"الوكالة في الشرق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Organismo en el Oriente
        
    La resolución de la Conferencia General del OIEA sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio se aprobó asimismo por consenso durante 14 años. UN كما أن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية ظل يتخذ سنويا، ولمدة 14 عاما، قرارا بتوافق الآراء بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    La resolución de la Conferencia General del OIEA sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio se aprobó asimismo por consenso durante 14 años. UN كما أن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية ظل يتخذ سنويا، ولمدة 14 عاما، قرارا بتوافق الآراء بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    3. Toma nota de la resolución GC(41)/RES/25, aprobada el 3 de octubre de 1997 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su cuadragésimo primera reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار م ع ١٤/٥٢ بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط، الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، في أثناء دورته العادية الحادية واﻷربعين؛
    3. Toma nota de la resolución GC(41)/RES/25, aprobada el 3 de octubre de 1997 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su cuadragésimo primera reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار م ع ١٤/٥٢ بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط، الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، في دورته العادية الحادية واﻷربعين؛
    3. Toma nota de la resolución GC(42)RES/43, aprobada el 25 de septiembre de 1998 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su cuadragésima segunda reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار م ع ٤٢/٤٣ المؤرخ ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته العادية الثانية واﻷربعين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    Este año Israel ha decidido respetar el consenso sobre este proyecto de resolución a pesar de que en él se hace referencia a la resolución que aprobó sin consenso este año la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio. UN وفي هذا العام، قررت إسرائيل الإبقاء على توافق الآراء بشأن مشروع القرار هذا على الرغم من وجود إشارة إلى القرار التوافقي للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لهذا العام فيما يتعلق بتنفيذ ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    Las recientes resoluciones de la Conferencia General del OIEA sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio y las capacidades nucleares del régimen israelí, que quedaron reafirmadas en los proyectos de resolución aprobados recientemente por la Primera Comisión, son mensajes enérgicos de la comunidad internacional hacia el régimen sionista. UN والقرارات المتخذة مؤخرا للمؤتمر العام للوكالة بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط، وبشأن القدرات النووية للنظام الإسرائيلي، التي أُعيد تأكيدها في مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة الأولى مؤخراً، رسائل قوية من المجتمع الدولي للنظام الصهيوني.
    3. Toma nota de la resolución GC(XXXVII)/RES/627 de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بقرار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية GC (XXXVII)/RES/627 بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    relativas al Iraq, y de la resolución GC(XXXVII)/RES/627 sobre la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio, aprobadas por la Conferencia General del Organismo el 1º de octubre de 1993 en su 37ª reunión ordinaria, UN )١٩٩١( المتصلــة بالعراق، و GC(XXXVII)/RES/627 بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط، التي اتخذها المؤتمر العام للوكالة في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ في دورته العادية السابعة والثلاثين،
    3. Toma nota de la resolución GC(XXXVIII)/RES/21, aprobada el 23 de septiembre de 1994 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su 38º período ordinario de sesiones, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(XXXVIII)/RES/21 الذي اعتمده المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ في دورته العادية الثامنة والثلاثين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(XXXVII)/RES/627 de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بقرار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية GC(XXXVII)/RES/627 بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(XXXIX)/RES/24, aprobada el 22 de septiembre de 1995 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su 39º período ordinario de sesiones, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(XXXIX)/RES/24 الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في دورته العادية التاسعة والثلاثين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(XXXVIII)/RES/21, aprobada el 23 de septiembre de 1994 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su trigésima octava reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(XXXVIII)/RES/21 الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ في دورته العادية الثامنة والثلاثين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(40)/RES/22, aprobada el 20 de septiembre de 1996 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su 40º período ordinario de sesiones, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(40)/RES/22 الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ في دورته العادية اﻷربعين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    “y de la declaración formulada por el Presidente y aceptada por la Conferencia el 20 de septiembre de 1996 en relación con la aplicación de las garantías del Organismo en el Oriente Medio.” UN " وبالبيان الذي أدلى به رئيس الوكالة، ووافق عليه المؤتمر العام في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بشأن تنفيذ ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط " .
    3. Toma nota de la resolución GC(39)/RES/24, aprobada el 22 de septiembre de 1995 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su 39º período ordinario de sesiones, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(39)/RES/24 الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في دورته العادية التاسعة والثلاثين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(40)/RES/22, aprobada el 20 de septiembre de 1996 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su 40º período ordinario de sesiones, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(40)/RES/22 الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ في دورته العادية اﻷربعين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(43) RES/23, aprobada el 1° de octubre de 1999 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su cuadragésimo tercera reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(42)/RES/23 الذي اتخذه في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته العادية الثالثة واﻷربعين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(42)/RES/21, aprobada el 25 de septiembre de 1998 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su cuadragésima segunda reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN ٣ - تحيط علما بالقرار GC(42)/RES/21 المؤرخ ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته العادية الثانية واﻷربعين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط؛
    3. Toma nota de la resolución GC(44)RES/28, aprobada el 22 de septiembre de 2000 por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica, en su cuadragésimo cuarta reunión ordinaria, relativa a la aplicación de las salvaguardias del Organismo en el Oriente Medio; UN 3 - تحيط علما بالقرار GC(44)/RES/28 الذي اتخذه في 22 أيلول/سبتمبر 2000 المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته العادية الرابعة والأربعين بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus