"الولايات المتحدة والمملكة المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los Estados Unidos y el Reino Unido
        
    • los Estados Unidos y del Reino Unido
        
    • los Estados Unidos y al Reino Unido
        
    • el Reino Unido de
        
    • Estados Unidos y Reino Unido
        
    • Estados Unidos y en el Reino Unido
        
    • los Estados Unidos como el Reino Unido
        
    Ello explica por qué los Estados Unidos y el Reino Unido no han podido obtener autorización del Consejo para su proceder ilegal. UN ويفسر ذلك سبب عدم تمكن الولايات المتحدة والمملكة المتحدة من الحصول على إذن من المجلس لتنفيذ عملهما غير المشروع.
    Cooperamos a diario con muchos países, inclusive, los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وإننا نتعاون يوميا مع بلدان كثيرة، بما فيها الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Además, los Estados Unidos y el Reino Unido han elaborado una propuesta relativa a un programa de control de las minas terrestres antipersonal. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أَعدت الولايات المتحدة والمملكة المتحدة مقترحا لوضع برنامج للحد من اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    Quiero ahora exponer los últimos acontecimientos relativos a la controversia entre mi país y los Estados Unidos y el Reino Unido sobre la cuestión de Lockerbie. UN اسمحوا لي اﻵن أن أقوم بعرض ﻵخر تطورات الخلاف بين بلادي وبين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة حول القضية التي عُرفت باسم لوكربي.
    Los representantes de los Estados Unidos y del Reino Unido formularon declaraciones. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ببيانين.
    Son los Estados Unidos y el Reino Unido los que sostienen que poseen pruebas que justifican sus sospechas. UN بل إن الولايات المتحدة والمملكة المتحدة هما من ادعيتا بامتلاك أدلة تبرر هذا الاشتباه.
    Los representantes de los Estados Unidos y el Reino Unido formulan declaraciones. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ببيانين.
    El Gobierno de la República de las Islas Marshall aplaude la moderación de que dieron muestras las fuerzas de los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وإن حكومة جمهورية جزر مارشال تشيد بضبط النفس الذي أبدته قوات الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Toda la responsabilidad internacional por estos actos ilegales recae en los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وهكذا، فإن الولايات المتحدة والمملكة المتحدة تتحملان المسؤولية الدولية الكاملة عن أعمالهما غير المشروعة.
    los Estados Unidos y el Reino Unido, que habían querido que se impusiera un castigo mucho más severo a Etiopía, no lograron su objetivo. UN وإن الولايات المتحدة والمملكة المتحدة اللتين كانتا تريدان إنزال عقوبة أشد بإثيوبيا لم تفلحا في ذلك.
    Entre tanto, los Estados Unidos y el Reino Unido han declarado que siguen patrullando la zona de prohibición de vuelos en el Iraq meridional y encargándose de que se respete. UN وفي الوقت نفسه ذكرت الولايات المتحدة والمملكة المتحدة أنهما تواصلان إنفاذ ومراقبة منطقة لحظر الطيران في جنوبي العراق.
    También agradecemos el apoyo que brindan los Estados Unidos y el Reino Unido a esta misión. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا للدعم الذي تقدمه الولايات المتحدة والمملكة المتحدة لهذه البعثة.
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha la información presentada por los representantes de los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين من ممثليْ الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Los representantes de los Estados Unidos y el Reino Unido responden a las observaciones y preguntas planteadas. UN ورد ممثلا الولايات المتحدة والمملكة المتحدة على التعليقات والأسئلة المطروحة.
    Prosiguió su dinámica campaña publicitaria en los Estados Unidos y el Reino Unido. UN فقد استمرت الحكومة في القيام بحملة ترويج نشطة في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    los Estados Unidos y el Reino Unido apoyaron, de manera bilateral, el despliegue de tropas de Etiopía y Mozambique, respectivamente. UN وقدمت الولايات المتحدة والمملكة المتحدة الدعم، على أساس ثنائي، لنشر القوات الإثيوبية والموزامبيقية، على التوالي.
    También siguen colaborando estrechamente con los Estados Unidos y el Reino Unido en los programas de lucha contra el narcotráfico y otras medidas para eliminar actos corruptos e ilícitos. UN وتواصل هذه الدول أيضا تعاونها الوثيق مع الولايات المتحدة والمملكة المتحدة في برامج مكافحة الاتجار بالمخدرات وفي التدابير الأخرى للقضاء على الفساد والخروج على القانون.
    La " equidad " fue introducida en la propuesta de los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وقد أدخل موضوع العدل في الاقتراح المقدم من الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Los representantes de los Estados Unidos y el Reino Unido formulan declaraciones. UN أدلى كل من ممثلَي الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ببيان.
    Los representantes de los Estados Unidos y del Reino Unido formularon declaraciones. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ببيانين.
    Para realzar aún más este acontecimiento tan positivo y bienvenido, instamos a los Estados Unidos y al Reino Unido a que ratifiquen también los Protocolos del Tratado sobre la zona desnuclearizada del Pacífico Sur. UN ونحث، من أجل زيادة تعزيز هذا التطور اﻹيجابي الذي نرحب به، الولايات المتحدة والمملكة المتحدة على التصديق على بروتوكولات معاهدة اعتبار منطقة جنوب المحيط الهادئ خالية من اﻷسلحة النووية.
    En la actualidad, tanto los Estados Unidos de América como el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han retirado a su personal diplomático de Jartum. UN وقد سحب كل من الولايات المتحدة والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية موظفيه الدبلوماسيين من الخرطوم.
    Ejemplos de experiencias positivas en la aplicación de medidas relativas a la recuperación directa de bienes: Estados Unidos y Reino Unido UN مثالان لتجارب ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالاسترداد المباشر للمتلكات: الولايات المتحدة والمملكة المتحدة
    Este es uno de los principales factores que han impedido una recuperación enérgica en estos países similar a la registrada en los Estados Unidos y en el Reino Unido. UN وهذا يشكل عاملا من العوامل الرئيسية التي تعيق تحقيق انتعاش قوي في هذه البلدان مماثل للانتعاش الذي حدث في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Tanto los Estados Unidos como el Reino Unido han publicado datos sobre sus existencias, y han prometido publicar aún más. UN وقد قام كل من الولايات المتحدة والمملكة المتحدة بنشر بيانات عن مخزوناتهما ووعدتا بكشف المزيد من هذه البيانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus