"الى الجامعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la universidad
        
    • al campus
        
    • a la Liga
        
    Me dio unos cientos de dólares y me dijo que iría a la universidad. Open Subtitles رمى علي بضعة مئات من الدولارات و أخبرني أنه سيذهب الى الجامعة
    Cuando los estadounidenses van a la universidad y se casan, tienen tasas de divorcio muy bajas. TED عندما يذهب الاميركيين الى الجامعة و يتزوجون من بعضهم البعض لديهم معدل منخفض في نسبة الطلاق
    Quería ir a la universidad, pero mi padre era pobre, mi tío igual... TED أردت الذهاب الى الجامعة لكن والدي كان فقيرا كذلك عمي
    Y durante tres o cuatro años fui a la universidad. TED ذهبت الى الجامعة لحوالي ثلاث الى أربع سنوات.
    Podrían imaginarse yendo, entrando al campus y graduándose. Open Subtitles مثلاً الذهاب الى الجامعة و يمكنهم تخيل انفسهم يذهبون هناك للحرم الجامعي و يتخرجون فعلياً
    Les pegó tan bien que éste va a ir a la universidad. Open Subtitles لقد ضربهما جيدا ، فهذا سيذهب الى الجامعة
    todos sabemos cuales son las respuestas. Queremos ser felices, ir a la universidad, tener un auto, trabajar, quizás una familia.. Open Subtitles نُريد ان نكون سُعداء, نذهب الى الجامعة, نعمل بجهد, و ربما ننجب اُسرة.
    Y si lo mandamos a la universidad y en casa y veamos su cuarto vacío por primera vez y no te pasa nada... Open Subtitles و إذا أخذناه الى الجامعة و رأيت غرفته فارغة للمرة الأولى
    No estoy seguro si quiero ir a la universidad. Open Subtitles حسنا, انا لست متأكد من أنى اريد ان اذهب الى الجامعة
    La protección empezó a fastidiarles al llegar a la pubertad y yo estaba seguro que rechazarían a sus guardaespaldas a la hora de ir a la universidad. Open Subtitles مسألة الحماية اصبحت مزعجة عندما وصلتا سن البلوغ وانا كنت متأكدا انهما سترفضان الحراس الشخصيين عندما يذهبن الى الجامعة
    He decidido dejar todos sus papeles y sus apuntes a la universidad. Open Subtitles قررت اعطاء كل اوراقها وملاحظاتها الى الجامعة
    No quiero que mis hijos tengan que ir a la universidad. Open Subtitles لا أريد من أولادي أن يضطروا للذهاب الى الجامعة
    ¿Fue el primero en su familia en ir a la universidad? Open Subtitles هل كنت الأول في عائلتك الذي يذهب الى الجامعة ؟
    Nunca imaginé que iría a la universidad, pero fui aceptado... y me licencié con matrícula de honor. Open Subtitles لم أحلم بالدخول الى الجامعة ولكنى فعلت وتخرجت مع مرتبة الشرف
    Nuestros padres quieren que vayamos a la universidad, pero con una recomendación suficientemente mala de suya, podemos quedarnos aquí de farra Open Subtitles أهلنا يريدوننا أن نذهب الى الجامعة ولكن مع الكثير من التوصيات السيئة منك
    Si van a la universidad se dirigen al centro de las tormentas. Open Subtitles ان كنتم ستقودون الى الجامعة فربما تواجهون العواصف
    ¿Fue para que fuera a la universidad que querían? Open Subtitles هل كان لكي اذهب الى الجامعة التي تريدين؟
    Yo recuerdo que pasaste una hora trabajando en ella y luego pasaste dos días quejándote de que si hubieses ido a la universidad, hubieses contratado a alguien para hacerla. Open Subtitles وبعد ذلك امضيت يومين تشتكى اذا كنت قد ذهبت الى الجامعة كنت استطعت ان تعين شخص اخر ليفعل ذلك من اجلك
    Quiero decir, no vas a ir a la universidad y empezar a hablar un idioma completamente diferente. Open Subtitles أقصد, انه ليس كأنك تذهب الى الجامعة وتبدأ بالتحدث بلغة مختلفة جدا
    Piénsalo. Te irás a la universidad dentro de uno o tres años, Tal vez tienes razón. Open Subtitles انت ستذهب الى الجامعة خلال سنة الى 3 سنوات ربما انت محق
    Dick, Lance, al campus. Open Subtitles ديك , لانس الى الجامعة
    El UNICEF también ayudó a la Liga a determinar el costo de lograr los objetivos del Plan Panárabe para la Infancia. UN كما قدمت اليونيسيف المساعدات الى الجامعة في مجال تحديد تكلفة بلوغ أهداف الخطة العربية من أجل الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus