5. Pide a la Potencia Administradora que siga ayudando al Territorio en las actividades de prevención del delito; | UN | ٥ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة اﻹقليم في مجال منع الجريمة؛ |
2. Pide también a la Potencia Administradora que al examinar su política y su gestión de los territorios del Caribe que administra, asigne la máxima importancia a las opiniones del Gobierno y el pueblo del Territorio; | UN | ٢ - تطلب أيضا الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تولي، في تنفيذ استعراضها لسياستها تجاه اﻷقاليم التابعة لها في البحر الكاريبي وإدارتها، أكبر اعتبار لﻵراء التي تعرب عنها حكومة وشعب اﻹقليم؛ |
" 1. Pide a la Potencia Administradora que preste asistencia al Gobierno del Territorio en los preparativos y la celebración del referéndum sobre la independencia; " | UN | " ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم في اﻹعداد للاستفتاء على الاستقلال وفي إجرائه؛ " |
5. Exhorta a la Potencia administradora a que, en consulta con el Gobierno del Territorio, siga promoviendo el desarrollo agrícola de las Islas Caimán; | UN | ٥ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل، بالتشاور مع حكومة اﻹقليم، تشجيع التنمية الزراعية لجزر كايمان؛ |
5. Pide a la Potencia Administradora que siga ayudando al Territorio en las actividades de prevención del delito; | UN | ٥ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة حكومة اﻹقليم في مجال منع الجريمة؛ |
1. Pide a la Potencia Administradora que tenga en cuenta los puntos de vista y los deseos que expresen el Gobierno y el pueblo del Territorio en relación con el examen de la constitución; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تأخذ في الاعتبار أي آراء أو رغبات قد تبديها حكومة اﻹقليم أو شعب اﻹقليم فيما يتصل باستعراض الدستور؛ |
4. Pide a la Potencia Administradora que ayude al nuevo Gobierno del Territorio a obtener todos los servicios de expertos necesarios para lograr sus objetivos económicos; | UN | ٤ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم الجديدة في اكتساب كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق مقاصدها الاقتصادية؛ |
3. Pide a la Potencia Administradora que ayude al Gobierno del Territorio a atraer industrias livianas y de otro tipo al Territorio a fin de diversificar su economía; | UN | ٣ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم في جهودها الرامية الى اجتذاب مشاريع الصناعة التحويلية الخفيفة وغير ذلك من المشاريع الى اﻹقليم من أجل تنويع اقتصاده؛ |
4. Pide asimismo a la Potencia Administradora que tome todas las medidas posibles para alentar a las compañías de seguros a que regresen al Territorio y ofrezcan primas accesibles a los propietarios de viviendas y a los compradores de bienes raíces; | UN | ٤ - تطلب أيضا الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير الممكنة لتشجيع شركات التأمين على العودة الى اﻹقليم ومنح ملاك المنازل ومشتري العقارات أسعار تأمين مقبولة؛ |
1. Pide a la Potencia Administradora que tenga en cuenta los deseos y los intereses expresados por el Gobierno y el pueblo del Territorio en relación con el examen de la constitución; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تأخذ في الاعتبار الرغبات والاهتمامات التي تبديها حكومة اﻹقليم أو شعب اﻹقليم فيما يتصل باستعراض الدستور؛ |
1. Pide a la Potencia Administradora que proporcione al Gobierno del Territorio todos los servicios de expertos necesarios para lograr sus objetivos económicos; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقدم إلى حكومة اﻹقليم كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق أهدافها الاقتصادية؛ |
2. Pide a la Potencia Administradora que ayude al Gobierno del Territorio en sus intentos de equilibrar el presupuesto y diversificar la economía del Territorio; | UN | ٢ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقدم المساعدة إلى حكومة اﻹقليم فيما تبذله من جهود لموازنة الميزانية وتنويع اقتصاد اﻹقليم؛ |
1. Pide a la Potencia Administradora que tenga en cuenta los deseos y los intereses expresados por el Gobierno y el pueblo del Territorio en relación con el examen de la constitución; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تأخذ في الاعتبار الرغبات والاهتمامات التي تبديها حكومة اﻹقليم أو شعب اﻹقليم فيما يتصل باستعراض الدستور؛ |
1. Pide a la Potencia Administradora que proporcione al Gobierno del Territorio todos los servicios de expertos necesarios para lograr sus objetivos económicos; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقدم إلى حكومة اﻹقليم كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق أهدافها الاقتصادية؛ |
" 1. Pide a la Potencia Administradora que responda a todo proceso apropiado realizado por el Gobierno del Territorio en el que se manifieste el deseo expreso del pueblo de cambiar el estatuto futuro del Territorio; " | UN | " ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تستجيب ﻷية عملية تجريها حكومة اﻹقليم ويعبر فيها الشعب عن رغبته الواضحة في تغيير مركز اﻹقليم في المستقبل " ؛ |
" 2. Pide también a la Potencia Administradora que facilite la visita de un equipo del Comité Especial para observar el referéndum sobre la independencia en las Bermudas; " | UN | " ٢ - تطلب أيضا الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر زيارة فريق من اللجنة الخاصة لمراقبة الاستفتاء على الاستقلال في برمودا؛ " |
4. Pide a la Potencia Administradora que, en consulta con el Gobierno del Territorio, continúe facilitando la expansión del actual programa de empleo para la población local, en particular al nivel de adopción de decisiones; | UN | ٤ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل، بالتشاور مع حكومة اﻹقليم، تيسير التوسع في البرنامج الجاري لتأمين العمل للسكان المحليين، لا سيما على مستوى صنع القرار. |
3. Exhorta a la Potencia administradora a que vele por que la justicia penal se administre con imparcialidad para todos los habitantes del Territorio; | UN | ٣ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تضمن انصاف نظام العدالة الجنائية لجميع سكان الاقليم؛ |
5. Exhorta a la Potencia administradora a que, en consulta con el Gobierno del Territorio, siga promoviendo el desarrollo agrícola de las Islas Caimán; | UN | ٥ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل، بالتشاور مع حكومة اﻹقليم، تشجيع التنمية الزراعية لجزر كايمان؛ |
3. Exhorta a la Potencia administradora a que, en consulta con el Gobierno del Territorio, siga promoviendo el desarrollo agrícola de las Islas Caimán; | UN | ٣ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل، بالتشاور مع حكومة اﻹقليم، تشجيع التنمية الزراعية لجزر كايمان؛ |