"الى الشرق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al este
        
    • el este
        
    • al Oriente
        
    • hacia el Oriente
        
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al este de Bihac. UN رصــدت طائــرة إيواكــس بالـرادار وعيانــا طائـرة تحلـق على بعد ١٥ كيلومترا الى الشرق من بيهاتش.
    3849 a 3863 El personal de la UNPROFOR observó 15 helicópteros al este de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ١٥ طائرة هليكوبتر الى الشرق من سريبرينتشا.
    El AWACS detectó una aeronave en un punto situado 5 millas náuticas al este del campo de aviación de Zaluzani, volando en dirección de éste. UN رصدت الايواكس مسارا على بعد ٥ أميال بحرية الى الشرق من مطار زالوزاني وهو يقوم بمناورة في اتجاه المطار.
    El helicóptero continuó en dirección noreste y aterrizó 27 kilómetros al este de Zenica. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر سيرها باتجاه الشمال الشرقي وهبطت على مسافة ٢٧ كيلومترا الى الشرق من زينيتشا.
    También observaron seis paracaídas con fardos que eran desplegados desde el helicóptero al este de Vitez. UN كذلك شاهدت ست مجموعات من المظلات تهبط من الطائرة العمودية الى الشرق من فيتيس.
    Las Islas Turcas se encuentran al este del estrecho, y las Islas Caicos, al oeste. UN وتقع جزر تركس الى الشرق من الممر، وتقع جزر كايكوس الى الغرب.
    Cazas de la OTAN detectaron una señal del radar a 5 kilómetros al este de Vitez. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار هدفا على بعد ٥ كيلومترات الى الشرق من فيتيز.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave en una pista aproximadamente a 18 kilómetros al este de Zenica. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة في مسار على بعد ١٨ كيلومترا تقريبا الى الشرق من زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba 6 kilómetros al este de Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٦ كيلومترات الى الشرق من غورازده.
    La pista se perdió 8 kilómetros al este de Zenica. UN تلاشت على بعد ٨ كيلومترات الى الشرق من زينيتشا.
    Y cada noche el Faraón volverá al este por el río que corre bajo la Tierra. Open Subtitles وكل ليلة سوف يعود الى الشرق بواسطه النهر الذى يجرى تحت الارض.
    Inicio en Hollywood y se Mudo al este. Open Subtitles بدأفى هوليوود وانتشر الى الشرق بسرعة كبيرة
    El año pasado, después de la diagnosis... volé al este para asistir a la convención anual de accionistas. Open Subtitles السنة الماضية، بعدما أنا شخصت، طرت الى الشرق لحضور إتفاقية أصحاب الأسهم السنوية.
    La señal de rastreo. Se dirige al este desde nuestro punto. Open Subtitles الاشارة لقد عادت , انها تتجه الى الشرق من موقعنا
    Tratamos de escapar al este más allá del Gran Río. Open Subtitles حاولنا الهروب الى الشرق خلف النهر العظيم
    van al norte. necesitamos ir al este. Open Subtitles ذلك يوجهنا الى الشمال، ونحن وجهتنا الى الشرق.
    Al oeste, lo mejor, al este, se libera. Open Subtitles الى الغرب ، افضل مالدينا الى الشرق ، ليفرج عنهم
    Los faros vienen de un click al este. Open Subtitles الاشارة قادمة من كيلو متر واحد الى الشرق
    Si no fue Caballo Nocturno, la autopista está a unos cientos de metros al este. Open Subtitles ,إن لم يكن نايتهورس الطريق السريع على بعد بضع مئات من الامتار الى الشرق
    Se habrán desplazado hacia el este, alejándose de Midway. Open Subtitles اتصور انهم تحركوا الى الشرق منذ انطلاقنا من ميدواى
    Tampoco a Ud. cuando vuelva al Oriente Medio con su objetivo cumplido. Open Subtitles وصورة قوية لك .. عائد الى الشرق الاوسط بمهمة ناجحة
    Más generalmente, Nueva Zelandia continúa muy preocupada por el flujo enorme y desestabilizador de armamentos hacia el Oriente Medio. UN وبصورة أعم، لا يزال يساور نيوزيلندا القلـق إزاء تدفــق اﻷسلحــة الضخـم والمزعزع للاستقرار الى الشرق اﻷوسط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus