"الى اﻷقاليم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a los territorios
        
    v) Prestación de servicios sustantivos a las misiones visitadoras del Comité Especial a los territorios no autónomos. UN ' ٥ ' تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائرة التابعة للجنة الخاصة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    v) Prestación de servicios sustantivos a las misiones visitadoras del Comité Especial a los territorios no autónomos. UN ' ٥ ' تقديم الخدمات الفنية للبعثات الزائرة التابعة للجنة الخاصة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS a los territorios EN UN منظومـة اﻷمم المتحدة الى اﻷقاليم المشمولة بالوصاية
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a fin de obtener tal información mediante el envío, según sea conveniente, de misiones visitadoras a los territorios. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة تحري التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة للحصول على هذه المعلومات عن طريق القيام، حسب الاقتضاء، بإيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم.
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: informe del Presidente interino UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: informe del Presidente interino UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios: informe del Presidente UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente UN مسألــة إيفــاد بعثــات زائرة الى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم
    En ese contexto, destacaba una vez más la importancia de esas misiones para los territorios dependientes y reiteraba asimismo su llamamiento a las Potencias administradoras para que invitaran al Comité Especial a que enviara esas misiones visitadoras a los territorios no autónomos. UN وفي هذا الصدد، فإنها لا تزال تؤكد على أهمية هذه البعثات الى اﻷقاليم التابعة، كما جددت طلبها الى الدول القائمة بالادارة بدعوة اللجنة الخاصة الى إيفاد هذه البعثات الزائرة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    CUESTION DEL ENVIO DE MISIONES VISITADORAS a los territorios UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم
    8. Toma nota también de la importancia de enviar misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios no autónomos, y de que han transcurrido dieciséis años desde que una misión visitó el Territorio. UN ٨ - تلاحظ أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن فترة ستة عشر عاما قد انقضت منذ إيفاد آخر بعثة الى اﻹقليم.
    CUESTION DEL ENVIO DE MISIONES VISITADORAS a los territorios UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم
    Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: resolución aprobada por el Comité Especial en su 1434ª sesión, celebrada el 12 de julio de 1994 UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: قرار اتخذته اللجنة الخاصـة فـي جلستها ١٤٣٤ المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤
    CUESTIÓN DEL ENVÍO DE MISIONES VISITADORAS a los territorios UN مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus