Trato de enviarte a tu cueva de oro. ¿No es lo que quieres? | Open Subtitles | إني احاول ان اعيدك الى كهف الذهب اليس هذا ما تريد؟ |
Salvándote, Billy. No es lo que querías? | Open Subtitles | أنا انقذك بيلي,اليس هذا ما تريده؟ |
¿No es lo que hacemos nosotras cada vez que los envían fuera? | Open Subtitles | اليس هذا ما نفعله في كل مره نرسلهم إلى هناك ؟ |
"High-Tech, High-Touch". ¿No es eso lo que algunos dicen? | TED | التكنلوجيا الرفيعة دقيقة اللمس اليس هذا ما يسميها بعضكم؟ |
¿No es eso lo que has estado haciendo porque querías jugar con el tiempo? | Open Subtitles | اليس هذا ما كنت تفعلين لانك اردت العودة بالزمن ؟ |
¿No es eso lo que hacemos aquí? | Open Subtitles | ولكن هذا ليس بتهديد اليس هذا ما نقوم نحن به هنا؟ |
- ¿No es lo mismo de siempre? | Open Subtitles | اليس هذا ما يحدث دائماً ؟ |
¿No es lo que se suele hacer con los perros descontrolados? | Open Subtitles | اليس هذا ما يفعلونه مع الكلاب الخارجين عن السيطرة |
El que las hace las paga. ¿No es lo que usted dijo? | Open Subtitles | "ما تفعل من خير يعود اليك" اليس هذا ما قلتيه |
Para leerlas. ¿No es lo que hace uno aquí, además de drogarse? | Open Subtitles | اريد قرائتم , اليس هذا ما تفعله فى المكتبه ام هناك شئ اخر ؟ |
10 años más. ¿No es lo que dijo? | Open Subtitles | عشرة سنوات اخرى اليس هذا ما قلتهظ |
- ¿No es lo que solían decir? - Hazlo. | Open Subtitles | اليس هذا ما كانوا يرددونه سابقاً؟ |
Sólo somos chicas locas, Kip. ¿No es eso lo que quieres? | Open Subtitles | نحن مجرد فتيات شقيات كيب اليس هذا ما تريده ؟ |
¿No es eso lo que siempre va gimoteando de aquí para allá? | Open Subtitles | اليس هذا ما تتحدثي به دائما هنا وهناك وتصيحي به بالأنحاء |
Oye, ¿no es eso lo que hacen los chicos para parecer guay? | Open Subtitles | مهلاً اليس هذا ما يفعله الأولاد ليبدون رائعين ؟ |
¿No es eso lo que la princesa quiere de tí? | Open Subtitles | اليس هذا ما تريده منك الاميره ؟ ؟ |
¿No es eso lo que el nuevo rey dijo? | Open Subtitles | اليس هذا ما قاله الملك الجديد؟ |
¿Es eso lo que tratabas de decir la otra noche? | Open Subtitles | اليس هذا ما كنت تريدين ان تقوليه تلك الليلة؟ |
¿Por eso has acortado las vacaciones y has vuelto antes? | Open Subtitles | اليس هذا ما دعاكي الي قطع اجازتك القصيره ؟ |