"انا على حق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo razón
        
    • Estoy en lo cierto
        
    • Estoy en lo correcto
        
    Doctor, si Tengo razón y Monk está allí afuera y él no sabe quién es, ¿Qué podemos esperar? Open Subtitles دكتور اذا انا على حق ومونك في الخارج ولايعرف من يكون ماذا يمكن ان نتوقع؟
    ¿Porque no te partí la cara por tirar mi teléfono al mar? ¡Porque en realidad Tengo razón! Open Subtitles لانه لم أركل مؤخرتك عندما قذفت بهاتفي على البحر لانه بالفعل انا على حق
    General, antes, tenía razón pero con las razones equivocadas, pero esta vez Tengo razón con las razones correctas, y tengo pruebas. Open Subtitles جينيرال, سابقا, لقد كنت على حق لأسباب خاطئة لكن هذه المرة انا على حق لأسباب صحيحة. و لدي الدليل.
    Ahora Estoy en lo cierto acerca de tomar esto a juicio. Open Subtitles والآن انا على حق بخصوص الذهاب الى محاكمة
    Nada como una chica en un traje mojado, ¿Estoy en lo cierto? Open Subtitles ليس هنالك افضل من فتاة في ملابس مبللة، هل انا على حق ؟
    Enfocarse, cierto? Estoy en lo correcto sobre eso de enfocarse? Open Subtitles هل انا على حق بشأن التركيز ؟
    ¿Tengo razón? Open Subtitles لقد كنت مع احدى الفتيات المحليات هل انا على حق
    O bien es una coincidencia pasmosa o Tengo razón y hay alguna relación. Open Subtitles اما ان ذلك مجرد صدفة او انا على حق وهناك نوع من الصلة
    ¿Tengo razón sobre los cigarrillos franceses? Open Subtitles هل انا على حق بخصوص السيجار الفرنسى ؟
    - ¡Claro que Tengo razón! Open Subtitles ربما انتِ على حق - سحقا" بالطبع انا على حق -
    ¿Yo Tengo razón, y tú lo sientes? Open Subtitles انا على حق وانتي اسفة ؟
    ¿Puedes volver a decir que Tengo razón? Open Subtitles هل يمكنك القول انا على حق مرة اخرى
    "No es eficiente. ¿Tengo razón? ¿Tengo razón? ¿Tengo razón?" Open Subtitles "ان هذا ليس بدرجة الكفائة" هل انا على حق, هل انا على حق؟
    ¿Tengo razón? Open Subtitles هل انا على حق ؟ ؟
    Ya se que Tengo razón. Open Subtitles انا اعرف. انا على حق.
    Y si Estoy en lo cierto, es fácil de arreglar. Open Subtitles و لو انا على حق معالجتها سهلة واو
    ¿Estoy en lo cierto? Open Subtitles ليست قريبة من هنا هل انا على حق ؟
    ¿Estoy en lo cierto? Open Subtitles هل انا على حق ؟
    ¿Estoy en lo cierto, compañeros? Sí. Open Subtitles هل انا على حق , يا شباب ؟
    ¿Estoy en lo correcto? Open Subtitles هل انا على حق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus