Yo Simplemente no creo que jamás he conocido a nadie como tú. | Open Subtitles | انا فقط لا أعتقد أني سبق و قابلت شخصاً مثلك |
No puedo decir exactamente qué. Simplemente no me gusta. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اقول شئ محدد انا فقط لا احبها |
Es que no creo que las relaciones a distancia le funcionen a nadie. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد بأن تلك العلاقات البعيدة تنجح لاي احد |
Es sólo que no sé si esto es lo que quiero ahora. | Open Subtitles | انا فقط... لا أعلم إذا كان هذا ما أريده حالياً. |
- Es matemáticamente imposible. - ¿Quién dijo que No me gustaba? No la conozco. | Open Subtitles | حسابياً هي ممكنة من قال أنني لا أحبها انا فقط لا أعرفها |
- Mary me agrada. Me gusta que nos visite. Pero no le agrado. | Open Subtitles | انا احب مارى,احب ان تاتى هنا انا فقط لا اعتقد انها تحبنى |
Es solo que no quiero parecer estúpida cuando me golpea el dolor, | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان ابدو غبية عندما اشعر بالألم |
Simplemente no puedo creer que estuvieras casado con Joy Darville. | Open Subtitles | انا فقط لا استطيع التصديق بانك تزوجت من جوي دارفيل |
Estuvimos hablando durante horas simplemente... no veo la razón por la que me tendría que engañar | Open Subtitles | جاستن. كان الأمر رائع تحدثنا لساعات انا فقط لا أرى داعي لكذبها علي |
Sí,nosoyunretrasadomental, Simplemente no se puede mover. | Open Subtitles | أجل , انا لست متخلفاً , انا فقط لا أستطيع التحرك |
- Y aún me muevo bastante rápido. - Es que no creo- | Open Subtitles | وانا ما زلت استطيع التحرك بسرعة انا فقط لا اعتقد |
Es que... no podía quitarme la sensación de que me seguían los hombres de blanco. | Open Subtitles | انا فقط.. لا استطيع مصافحة الألم انا مطارد بواسطة رجال ذوي معاطفة بيضاء |
No te enfades, Es que no quería contármelo a mi misma. | Open Subtitles | لا تنزعج, انا فقط لا ارغب بالتحدث مع نفسي |
No les temo. Es sólo que no me gustan. | Open Subtitles | انا لا أخاف من الأفاعي ، انا فقط لا أحبهم |
Es sólo que no creo que fruta con queso sea un bocadillo aceptable. No me interesa. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتبر الفواكه والجبن وجبة خفيفة مقبولة |
Mira, es sólo que, no quiero negar más cosas. | Open Subtitles | انظر ، انا فقط لا أريد أن أكون في حالة نكران بعد الآن |
No me trago todo eso de la nueva imagen, no con tu cara fea. | Open Subtitles | انا فقط لا اصدق كل تلك الصورة الجديدة ليس مع كوبك القبيح |
Me encantaría sentarme contigo, Pero no puedo. | Open Subtitles | انا احب ان اجلس هنا وازورك لكن انا فقط لا استطيع |
Es solo que no quiero que Nate sea empujado en la salchicha de su familia amoldarlo y convertirlo en un clon de su primo. | Open Subtitles | انا فقط لا ارغب من نايت ان يدفع الى طاحونة السجق العائلي ويخرج نسخة من ابن عمه |
Sólo no quiero que estemos resentidas. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان نستاء من بعضنا البعض. |
Esas son carreras de verdad, Yo solo no quiero que limites tus opciones. | Open Subtitles | تلك كانت وظائف حقيقة انا فقط لا اريدك ان تحدي من خياراتك |
No lo sé, ya no sé qué pensar. | Open Subtitles | لا اعلم انا فقط لا اعلم اي شيء اكثر من ذلك, اعتقد |
Solamente no estoy seguro de todos estos negocios en la red. | Open Subtitles | انا فقط لا اعرف عن كل هذا وعن عمل شبكة العالمية |