"انا في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estoy en
        
    • Estoy de
        
    • Voy en
        
    • Voy de
        
    • Voy para
        
    • Yo
        
    "¡Perdona a sus padres! ¡'Estoy en paz conmigo y con el mundo! Open Subtitles الرجل البطريق سامح اهله انا في سلام مع العالم الان
    Estoy en un lugar donde las personas no van a ser idiotas todo el tiempo. Open Subtitles انا في مكان به الناس ان تكون رافضة نشتم بعضنا بعض كل يوم
    Diablos ya lo sé. Estoy en proceso de barrer a los locos. Open Subtitles اعرف هذا لهذا انا في طور تنظيف الحزب من المجانين
    Estoy en un lugar que no pueden hallar, retenida por alguien que no podrán rastrear. Open Subtitles انا في مكان انتم لاتستطيعون العثور عليه مخطوفة من شخص لن تستطيعوا تعقبه
    No Estoy de buen humor. Open Subtitles انا في غاية الجدية وست في مزاج جيد وسأبرحك ضرباً
    Voy en camino del gran final de "Nuktuk El héroe del Sur". Open Subtitles انا في طريقي إلى النهائي الكبير لفيلم ناتاك بطل الجنوب
    Sí, pero a mi bajo lo enviaron a un internado... y mi batería tuvo sexo con mi novia... así que no Estoy en ninguno ahora. Open Subtitles نعم، لكن لاعب القيتار الخاص بي انتقل لمدرسة داخلية. وطبالي قام بممارسة الجنس مع صديقتي، لذلك انا في لا مكان الآن.
    Estoy en el vecindario y pensé en recogerte y llevarte a casa. Open Subtitles انا في الحي وكنت اضن انيي سألتقي بك لأخذ للمنزل
    Bueno, al menos ahora sabemos por qué ya Estoy en el Infierno. Open Subtitles حسناً , الان على الاقل عرفت لماذا انا في الجحيم
    Estoy en el vecindario a petición de Unwin Trevaunance, aconsejando en temas de seguridad local. Open Subtitles انا في الجوار من اجل وصية اونوين تريفوننس بعض النصائح عن امن المنطقه
    O Estoy en "El Eco", o he sufrido... daño cerebral grave durante el salto. Open Subtitles اما انا في الصدي أو فى المستدامة اضرار دماغيه خطيره اثناء القفزة
    Estoy en una galería de algún tipo, pero está desierta. No hay nadie. Open Subtitles انا في معرض من نوعا ما ولكنه مهجور، لا بشر هنا
    Estoy en el Gran Monte de Alaska, me comunico con el mundo por satélite". TED اذ انا في ادغال الاسكا العظمى القمر الصناعي هو وصلتي مع العالم"
    Yo Estoy en ese mundo, pero trabajo de modo puramente instintivo. TED انا في هذا العالم ولكنني اعمل بشكل غريزي.
    E ir... ahora Estoy en los Países Bajos haciendo un doctorado. TED الان انا في هولندا لأقدم رسالة الدكتوراه
    No, no Estoy en Long Island. Estoy en Nueva York. Open Subtitles لا انا لست في لونق ايلاند، انا في نيويورك
    Estoy en un comité de manifestación de Kent. Open Subtitles لدينا مظاهرة في ولاية كنت غدا انا في لجنة التنظيم
    Estoy en su habitación en Beverly Hills. Open Subtitles الرجل السياره اللوتس انا في غرفته بالفندق في بيفرلي هيلز
    Aquí 6-William-6. Estoy en las obras de la autopista. Open Subtitles هنا 6 ويليام 6 انا في موقع بناء الطريق السريع
    -¡Estoy de vacaciones! Y si alguien pregunta, adoro la heroína. Open Subtitles انا في اجازة ،واذا سأل احدهم فقل اني في علاج
    Pensé intentar escribir. Voy en el primer capítulo. Open Subtitles اعتقدت انه يمكنني المحاولة انا في الفصل الأول
    Escucha, me Voy de la ciudad y pensé, ya sabes, tengo un poco de tiempo. Open Subtitles اسمعي , انا في طريقي لخارج البلدة وقد ظننت , لدي وقت قصير
    Voy para allá. Estoy yendo ya para el coche. Adiós. Open Subtitles انا في طريقي, انا اركب السياره الان, الى اللقاء
    Si Bodi no fuera tranza, Yo estaría en la lista de los que no vuelan y ese jaleo me habría mandado a la cárcel. Open Subtitles اذا ماكان بودي قذر انا في قائمة حظر الطيران حتى الآن ، تلك المشاجره لهذا السبب دخلت السجن 860 00:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus