Fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas | UN | تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية نزيهة |
Fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas | UN | تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة |
Mayor capacidad de los Estados Miembros que solicitan asistencia para organizar elecciones periódicas y limpias | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم انتخابات دورية نزيهة |
Objetivo de la Organización: Prestar asistencia electoral a los Estados Miembros que lo soliciten y con arreglo a las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, mediante la prestación del apoyo técnico y consultivo necesario para celebrar periódicamente elecciones limpias. | UN | هدف المنظمة: تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها ووفقا لمقررات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة، عن طريق تقديم الدعم التقني والاستشاري اللازم لإجراء انتخابات دورية نزيهة. |
Mayor capacidad de los Estados Miembros que solicitan asistencia para organizar elecciones periódicamente y con imparcialidad | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم انتخابات دورية نزيهة |
Recordando la validez universal de los valores de la libertad, el respeto de los derechos humanos y el principio de la celebración de elecciones genuinas y periódicas por sufragio universal realizado mediante voto secreto que se consagran en la Declaración Universal de Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y diversos instrumentos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى الشرعية العالمية لقيم الحرية واحترام حقوق الإنسان ومبدأ عقد انتخابات دورية نزيهة بالاقتراع العام وبالتصويت السري، وهي الشرعية المتجسدة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ومختلف الصكوك الإقليمية المتعلقة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، |
Acogiendo con beneplácito la contribución hecha por organizaciones internacionales y regionales, así como por organizaciones no gubernamentales, para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y auténticas y la promoción de la democratización, | UN | وإذ ترحب بإسهامات المنظمات الدولية والإقليمية وبإسهامات المنظمات غير الحكومية في تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة وتشجيع إرساء الديمقراطية، |
Aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas | UN | تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة |
Informe del Secretario General sobre el aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y el fomento de la democratización | UN | تقرير اﻷمين العام عن زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة وتشجيع عملية إقامة الديمقراطية |
j) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/50/736); | UN | )ي( تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة )A/50/736(؛ |
c) Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/52/474); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة )A/52/474(؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las actividades de las Naciones Unidas encaminadas al aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas A/54/491. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن أنشطة اﻷمم المتحدة الرامية إلى تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة)١١٣(، |
Informe del Secretario General sobre el aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas (A/54/491) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة )A/54/491( |
Mayor capacidad de los Estados Miembros que solicitan asistencia para organizar elecciones periódicas y limpias | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم انتخابات دورية نزيهة |
Modifíquese el texto del logro previsto como sigue: " Mayor capacidad de los Estados Miembros que soliciten asistencia para organizar elecciones periódicas y limpias " . | UN | يُنقح الإنجاز ليصبح كالتالي: " تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم انتخابات دورية نزيهة " . |
" Mayor capacidad de los Estados Miembros que soliciten asistencia para organizar elecciones periódicas y limpias " | UN | " تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم انتخابات دورية نزيهة " . |
Objetivo de la Organización: Prestar asistencia electoral a los Estados Miembros que lo soliciten, con arreglo a las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad y la Asamblea General, mediante el apoyo técnico y consultivo necesario para celebrar periódicamente elecciones limpias. | UN | هدف المنظمة: تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها ووفقا لمقررات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة، عن طريق تقديم الدعم التقني والاستشاري اللازم لإجراء انتخابات دورية نزيهة. |
" Prestar asistencia electoral a los Estados Miembros que lo soliciten y con arreglo a las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, mediante la prestación del apoyo técnico y consultivo necesario para celebrar periódicamente elecciones limpias. " | UN | " تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها ووفقا لمقررات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة، عن طريق تقديم الدعم التقني والاستشاري اللازم لإجراء انتخابات دورية نزيهة " . |
Mayor capacidad de los Estados Miembros que solicitan asistencia para organizar elecciones periódicamente y con imparcialidad | UN | تعزيز قدرة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم انتخابات دورية نزيهة |
Objetivo de la Organización: Prestar asistencia electoral a los Estados Miembros que lo soliciten y con arreglo a las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, proporcionando el apoyo técnico y consultivo necesario para celebrar elecciones periódicamente y con imparcialidad. | UN | هدف المنظمة: تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها ووفقا لقرارات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة، بتزويدها بالدعم التقني والاستشاري اللازم لإجراء انتخابات دورية نزيهة |
Recordando la validez universal de los valores de la libertad, el respeto de los derechos humanos y el principio de la celebración de elecciones genuinas y periódicas por sufragio universal realizado mediante voto secreto que se consagran en la Declaración Universal de Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y diversos instrumentos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos, | UN | إذ تشير إلى الشرعية العالمية لقيم الحرية واحترام حقوق الإنسان ومبدأ عقد انتخابات دورية نزيهة بالاقتراع العام وبالتصويت السري، وهي الشرعية المتجسدة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ومختلف الصكوك الإقليمية المتعلقة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، |
Acogiendo con beneplácito la contribución hecha por organizaciones internacionales y regionales, así como por organizaciones no gubernamentales, para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y auténticas y la promoción de la democratización, | UN | وإذ ترحب بإسهامات المنظمات الدولية والإقليمية وبإسهامات المنظمات غير الحكومية في تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية نزيهة وتشجيع إرساء الديمقراطية، |
La celebración de elecciones periódicas auténticas es un requisito indispensable para asegurar la responsabilidad de los representantes en cuanto al ejercicio de las facultades legislativas o ejecutivas que se les hayan otorgado. | UN | إذ إن تنظيم انتخابات دورية نزيهة يعد أمراً أساسياً لضمان شعور الممثلين بأنهم محاسبون أمام الناس عما يمارسونه من سلطات تشريعية أو تنفيذية تعهد إليهم. |