"انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elección de miembros de la Subcomisión
        
    • elegirse a los miembros de la Subcomisión
        
    • elección de los miembros del Subcomité
        
    • elección de los miembros de la Subcomisión
        
    • elección DE MIEMBROS DE LA SUBCOMISIÓN DE
        
    • elecciones a la Subcomisión
        
    • elección de miembros del Subcomité
        
    • elegir a los miembros del Subcomité
        
    • eligiendo a los miembros de la Subcomisión
        
    • ELECCION DE MIEMBROS DE LA SUBCOMISION
        
    XXIV. elección de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN DE UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    elección de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Nota: El año que figura después del nombre de los miembros y suplentes de la Subcomisión indica el año en que expira su mandato. El mandato expira al elegirse a los miembros de la Subcomisión en el 54º período de sesiones (1998) o en el 56º período de sesiones (2000) de la Comisión de Derechos Humanos. UN ملاحظة: تمثل السنة الواردة مقابل أسماء اﻷعضاء والمناوبين في اللجنة الفرعية السنة التي تنتهي فيها مدة عضويتهم؛ ومدة العضوية تنتهي عند انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في الدورة الرابعة والخمسين )٨٩٩١( أو في الدورة السادسة والخمسين )٠٠٠٢( للجنة حقوق اﻹنسان.
    Nota: El año que figura después del nombre de los miembros y suplentes de la Subcomisión indica el año en que expira su mandato. El mandato expira al elegirse a los miembros de la Subcomisión en el 54º período de sesiones (1998) o en el 56º período de sesiones (2000) de la Comisión de Derechos Humanos. UN ملاحظة: تمثل السنة الواردة مقابل أسماء اﻷعضاء والمناوبين في اللجنة الفرعية السنة التي تنتهي فيها مدة عضويتهم؛ ومدة العضوية تنتهي عند انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في الدورة الرابعة والخمسين )٨٩٩١( أو في الدورة السادسة والخمسين )٠٠٠٢( للجنة حقوق اﻹنسان.
    VI. elección de los miembros del Subcomité PARA UN سادساً- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنـع التعذيـب وغيره من
    185. En la elección de los miembros de la Subcomisión, celebrada en el 54º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, la Sra. Gwanmesia no fue reelegida. UN ٥٨١- وخلال عملية انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية التي جرت في الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، لم تتم إعادة انتخاب السيدة غوانميسيا.
    elección de miembros de la Subcomisión DE PREVENCIÓN DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCIÓN A LAS MINORÍAS UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    23. elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN ٢٣- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    23. elección de miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٣٢- انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    Nota: El año que figura después del nombre de los miembros y suplentes de la Subcomisión indica el año en que expira su mandato. El mandato expira al elegirse a los miembros de la Subcomisión en el 56º período de sesiones (2000) o en el 58º período de sesiones (2002) de la Comisión de Derechos Humanos. UN ملاحظة: تمثل السنة الواردة مقابل أسماء اﻷعضاء والمناوبين في اللجنة الفرعية السنة التي تنتهي فيها مدة عضويتهم؛ ومدة العضوية تنتهي عند انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في الدورة السادسة والخمسين )٠٠٠٢( أو في الدورة الثامنة والخمسين )٢٠٠٢( للجنة حقوق اﻹنسان.
    Nota: El año que figura después del nombre de los miembros y suplentes de la Subcomisión indica el año en que expira su mandato. El mandato expira al elegirse a los miembros de la Subcomisión en el 56º período de sesiones (2000) o en el 58º período de sesiones (2002) de la Comisión de Derechos Humanos. UN ملاحظة: تمثل السنة الواردة مقابل أسماء الأعضاء والمناوبين في اللجنة الفرعية السنة التي تنتهي فيها مدة عضويتهم؛ ومدة العضوية تنتهي عند انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في الدورة السادسة والخمسين (2000) أو في الدورة الثامنة والخمسين (2002) للجنة حقوق الإنسان.
    Nota: El año que figura en la tercera columna es el año en que expira el mandato del miembro o suplente. El mandato expira al elegirse a los miembros de la Subcomisión en el 62º período de sesiones (2006) o en el 64º período de sesiones (2008) de la Comisión de Derechos Humanos. UN ملاحظة: تمثل السنة الواردة مقابل أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين في اللجنة الفرعية السنة التي تنتهي فيها مدة عضويتهم؛ وتنتهي مدة العضوية عند انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في الدورة الثانية والستين (2006) أو في الدورة الرابعة والستين (2008) للجنة حقوق الإنسان.
    g) La elección de los miembros del Subcomité tendría lugar en sesión plenaria al mismo tiempo que el debate general sobre el tema; UN (ز) يجري انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في جلسة عامة في نفس الوقت الذي تجرى فيه المناقشة العامة بشأن بند جدول الأعمال؛
    197. En la elección de los miembros de la Subcomisión, celebrada en el 54º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, la Sra. Gwanmesia no fue reelegida. UN 197- وخلال عملية انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية التي جرت في الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، لم تتم إعادة انتخاب السيد غوانميسيا.
    212. En la elección de los miembros de la Subcomisión, celebrada en el 54o período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, la Sra. Gwanmesia no fue reelegida. UN 212- وخلال عملية انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية التي جرت في الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، لم تتم إعادة انتخاب السيد غوانميسيا.
    elección de miembros del Subcomité para la Prevención de la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللإنسانية أو المهينة
    44. El Grupo de Trabajo recomienda que se siga eligiendo a los miembros de la Subcomisión según el procedimiento vigente. UN 44- يوصي الفريق العامل بأن يستمر انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية وفقاً للإجراءات الجارية حالياً.
    XXII. ELECCION DE MIEMBROS DE LA SUBCOMISION DE PREVENCION DE DISCRIMINACIONES Y PROTECCION A LAS MINORIAS UN انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus