"انتخاب أعضاء مكتبها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elegido su Mesa
        
    • elección de los miembros de su Mesa
        
    • elección de su Mesa
        
    • elegido la Mesa
        
    • elección de la Mesa
        
    • elegido a la Mesa
        
    • elegir a los integrantes de su Mesa
        
    • elegido a su Mesa
        
    • elegir a los miembros de su Mesa
        
    • elegir a los integrantes de la Mesa
        
    • elegir su Mesa
        
    • elegir su propia Mesa
        
    Al principio de cada período de sesiones, la Subcomisión, después de haber elegido su Mesa, según lo dispuesto en el artículo 15, aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional mencionado en el artículo 5. UN تقوم اللجنة الفرعية في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء مكتبها وفقاً لأحكام المادة 15، بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت المشار إليه في المادة 5.
    Al principio de cada período de sesiones, la Subcomisión, después de haber elegido su Mesa, según lo dispuesto en el artículo 15, aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional mencionado en el artículo 5. UN تقوم اللجنة الفرعية في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء مكتبها وفقاً لأحكام القاعدة 15، بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت المشار إليه في القاعدة 5.
    5. La Tercera Comisión celebrará una reunión oficiosa inmediatamente después de la elección de los miembros de su Mesa, a fin de examinar su programa de trabajo, sobre la base de un proyecto de programa que preparará la Secretaría, así como otros aspectos de organización relativos a los trabajos de la Comisión, especialmente el estado de la documentación. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برناج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة، وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولاسيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    La Comisión se ocupó de la cuestión de la elección de su Mesa, teniendo en cuenta el principio de rotación de la presidencia entre las distintas regiones geográficas. UN وتناولت اللجنة مسألة انتخاب أعضاء مكتبها آخذة في الاعتبار مبدأ تناوب الرئاسة بين المناطق الجغرافية.
    Esta cuestión, aunque se relaciona con la serie extraordinaria de sesiones, y no con la serie ordinaria, tendrá que analizarse durante la sesión inicial de organización de la Comisión, cuando se examine el tema de la elección de la Mesa. UN ومع أن هذه المسألة تتعلق بشريحة الجلسات الاستثنائية لا بشريحة الجلسات العادية ، فسوف يكون من الضروري معالجتها خلال الاجتماع التنظيمي اﻷول للجنة حينما تنظر في انتخاب أعضاء مكتبها .
    Al principio de cada período de sesiones, la Subcomisión, después de haber elegido su Mesa, según lo dispuesto en el artículo 15, aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional mencionado en el artículo 5. UN تقوم اللجنة الفرعية في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء مكتبها وفقاً لأحكام القاعدة 15، بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت المشار إليه في القاعدة 5.
    2. El artículo 7 del reglamento dispone que " al principio de cada período de sesiones, la Comisión, después de haber elegido su Mesa,... aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional " . UN ٢- تنص المادة ٧ من النظام الداخلي على أن " تقوم اللجنة في بداية كل دورة بعد انتخاب أعضاء مكتبها ... بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت " .
    2. El artículo 7 del reglamento dispone que " al principio de cada período de sesiones, la Comisión, después de haber elegido su Mesa,... aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional " . UN ٢- تنص المادة ٧ من النظام الداخلي على أن " تقوم اللجنة في بداية كل دورة بعد انتخاب أعضاء مكتبها ... بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت " .
    2. El artículo 7 del reglamento dispone que " al principio de cada período de sesiones, la Comisión, después de haber elegido su Mesa,... aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional " . UN ٢- تنص المادة ٧ من النظام الداخلي على أن " تقوم اللجنة في بداية كل دورة بعد انتخاب أعضاء مكتبها ... بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت " .
    2. El artículo 7 del reglamento dispone que " al principio de cada período de sesiones, la Comisión, después de haber elegido su Mesa,... aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional " . UN ٢ - تنص المادة ٧ من النظام الداخلي على أن " تقوم اللجنة في بداية كل دورة بعد انتخاب أعضاء مكتبها ... بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت " .
    2. En el artículo 7 del reglamento se dispone que " al principio de cada período de sesiones, la Comisión, después de haber elegido su Mesa,... aprobará el programa de dicho período de sesiones basándose en el programa provisional " . UN ٢- تنص المادة ٧ من النظام الداخلي على أن " تقوم اللجنة في بداية كل دورة بعد انتخاب أعضاء مكتبها ... بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت " .
    5. La Tercera Comisión celebrará una reunión oficiosa inmediatamente después de la elección de los miembros de su Mesa a fin de examinar su programa de trabajo, sobre la base de un proyecto de programa que preparará la Secretaría, así como otros aspectos de organización relativos a los trabajos de la Comisión, especialmente el estado de la documentación. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برناج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولاسيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    5. La Tercera Comisión celebrará una reunión oficiosa inmediatamente después de la elección de los miembros de su Mesa, a fin de examinar su programa de trabajo, sobre la base de un proyecto de programa que preparará la Secretaría, así como otros aspectos de organización relativos a los trabajos de la Comisión, especialmente el estado de la documentación. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برناج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة، وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولاسيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    La Comisión se ocupó de la cuestión de la elección de su Mesa, teniendo en cuenta el principio de rotación de la presidencia entre las distintas regiones geográficas. UN وتناولت الهيئة مسألة انتخاب أعضاء مكتبها آخذة في الاعتبار مبدأ تناوب الرئاسة بين المناطق الجغرافية.
    6. El Comité pospuso la elección de los miembros de la Mesa a su segundo día de trabajo, para tener tiempo de examinar el artículo del reglamento provisional relativo a la elección de la Mesa y su composición (arts. 13 a 18). UN 6- وأجّلت اللجنة انتخاب أعضاء مكتبها إلى اليوم الثاني من أعمال دورتها، كي يتسنى لها النظر في مواد النظام الداخلي المتعلقة بانتخاب أعضاء المكتب وتكوين المكتب (المواد 13 إلى 18).
    La Quinta Comisión celebrará su segunda sesión el miércoles 26 de septiembre de 2001, a las 16.00 horas en la Sala 3, para elegir a los integrantes de su Mesa. UN ستعقد اللجنة الخامسة جلستها الثانية يوم الأربعاء 26 أيلول/ سبتمبر 2001، الساعة 00/16 في غرفة الاجتماعات 3، بُغية انتخاب أعضاء مكتبها.
    Además, la Comisión ha seguido esforzándose por mejorar sus métodos de trabajo y ha decidido, en particular, elegir a los miembros de su Mesa dos meses antes de cada período de sesiones, para permitirle participar más en los preparativos de ese período de sesiones. UN وقد واصلت اللجنة أيضا تحسين أساليب عملها وقررت، في جملة أمور، أن يتم انتخاب أعضاء مكتبها قبل شهرين من كل دورة من أجل تمكينها من المشاركة بفعالية أكبر في الأعمال التحضيرية للدورة.
    2. En su decisión 2004/125, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2004/282, la Comisión decidió que su primera sesión se celebrara el tercer lunes de enero con el único propósito de elegir a los integrantes de la Mesa. UN 2- وقررت اللجنة، بموجب مقررها 2004/125 بصيغته التي أيدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2004/282، أن تعقد أول جلسة من جلساتها في ثالث يوم اثنين من شهر كانون الثاني/يناير لغرض يقتصر على انتخاب أعضاء مكتبها.
    Por consiguiente, quizá la Comisión desee elegir su Mesa de conformidad con los citados artículos. UN وعليه ربما تود اللجنة انتخاب أعضاء مكتبها وفقاً للمادتين أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus