Espera un segundo, esa es una bala casera, inventada en los años 70's. | Open Subtitles | انتظر ثانية هذه القصة اختلقت في السبعينات |
Espera un segundo no hay nadie para que vea mi expresión de "¿qué demonios?". | Open Subtitles | انتظر ثانية! لا أحد هنا ليرى تعبير "ماذا بحق الجحيم" وجهي! ؟ |
O simplemente estas siendo antisemita? Espera un segundo. Si, jefe. | Open Subtitles | او أنك لا تعدو كونك معاديا للسامية ؟ انتظر ثانية نعم ,رئيس |
Espera un momento... | Open Subtitles | الانتظر، الانتظر. ماس، انتظر ثانية واحدة. |
Espere un segundo. ¿Qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | انتظر ثانية. ما هي كنت لا تزال تفعل هنا؟ |
Espera un segundo. ¿Este chico ha tenido este estado toda su vida, y no lo sabía? | Open Subtitles | انتظر ثانية. هذا الرجل لديه هذه الحالة الغريبة كامل حياته وهو لا يعلم بها؟ |
Espera un segundo, mira esto... cerca de las notas de tu padre sobre Louis Beal. | Open Subtitles | انتظر ثانية , تفحص ذلك التالى ملحوظة لوالدك عن لويس بييل؟ |
¡Necesito un minuto! Dios. ¡Espera un segundo! | Open Subtitles | أحتاج لحظة الآن انتظر ثانية لا يمكنك قول أي شيئ حول ذلك لأي أحد |
Espera un segundo, colega. Espera un segundo. Te tengo. | Open Subtitles | انتظر ثانية يارفيقي انتظر ثانيةً , أنا أحملك |
Espera un segundo, Amigo. Espera un segundo, te tengo. | Open Subtitles | انتظر ثانية يارفيقي انتظر ثانيةً , أنا أحملك |
Espera un segundo. ¿No eran estas prácticas de verano un gran paso, para tu futuro como médico? | Open Subtitles | انتظر ثانية. لم يكن هذا الصيف كله التدريب حول مسافات طويلة، حسنا، الاستثمار في مستقبلك كطبيب؟ |
Vale, entonces, no hay rastros de partículas, pero Espera un segundo. | Open Subtitles | حسنا اذا ليس هناك جسيمات التتبع لكن انتظر ثانية هنا |
Sí, de hecho, Espera un segundo. | Open Subtitles | أجل، أجل، في الواقع، في الواقع، انتظر ثانية. |
Espera un segundo. Tengo que hablar contigo un segundo, por favor. | Open Subtitles | انتظر ثانية, اريد ان اتحدث اليك. |
- Espera un segundo. | Open Subtitles | دعنا نبقى فترةاطول هنا انتظر ثانية |
Espera un segundo. Este es mi puntaje más alto. | Open Subtitles | انتظر ثانية , هذه نتيجتي العالية |
Espera un momento. | Open Subtitles | انتظر انتظر. انتظر ثانية واحدة. ثانية واحدة. |
Ok, no, Espera un momento, buscaré un lugar mas tranquilo. | Open Subtitles | حسنًا، لا انتظر ثانية سأذهب لمكان ما أهدأ |
Gabrielle, Espera un momento. | Open Subtitles | مرحبا غابريل تعالى انتظر ثانية |
Hola, Espere un segundo. | Open Subtitles | مرحبا, نعم انتظر ثانية سأناديه |
- Un segundo, se como podemos entrar. | Open Subtitles | انتظر ثانية. أنا أعرف كيف يمكن أن نحصل فيها. |
Oiga. Espere un momento ¡Espere. espere! | Open Subtitles | أنت انتظر ثانية. انتظر. انتظر! |
Esperen un momento; que Dee esté embarazada es una gran noticia. | Open Subtitles | انتظر ثانية, في الواقع (ديي) كونها حامل هو خبر مهم. |