*Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | اليابان اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
Partes incluidas en el anexo I de la Convención que se encuentran en proceso de transición a una economía de mercado | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | اليونان ٢٩ * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد سوقي. |
5. En la Convención se identifica a 14 países que se encuentran en período de transición a una economía de mercado. | UN | 5- حددت الاتفاقية 14 بلداً يمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
Los países desarrollados que son partes deberían seguir prestando apoyo en la aplicación del Convenio y la Convención a los países partes que se encuentran en un proceso de transición hacia una economía de mercado. | UN | وعلى البلدان المتقدمة النمو اﻷطراف أن تواصل جهودها لدعم البلدان اﻷطراف، التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق، في تنفيذ هاتين الاتفاقيتين. |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | * بلدان تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق. |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | اليونــان * بلدان تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق. |
45. El tratamiento de las Partes incluidas en el anexo I que están en proceso de transición a una economía de mercado y de las Partes con circunstancias especiales. | UN | 45- معاملة الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق، والأطراف التي لديها ظروف خاصة. |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | * بلدان تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق. الحواشي |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | اليونان * بلدان تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق. |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
* Significa que Kazajstán es uno de los países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | * تعني العلامة أن كازاخستان من البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
1. Partes incluidas en el anexo I de la Convención que se encuentran en un proceso de transición a una economía de mercado | UN | 1- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق |
[* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado.] | UN | * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. الحواشي |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. ملاحظات: |
* Países que están en proceso de transición a una economía de mercado. | UN | اليابان اليونان * بلدان تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق. |
A. Partes incluidas en el anexo I de la Convención que se encuentran en proceso de transición a una economía de mercado | UN | ألف- الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق |
Esta situación especial debería indicarse de la misma forma que se había hecho con los " países que están en proceso de transición a una economía de mercado " del anexo I de la Convención. | UN | وينبغي بيان هذا الوضع الخاص على غرار ما تقرر بشأن " البلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق " في المرفق الأول للاتفاقية. |
a) Tres miembros de Partes del anexo I que estén en proceso de transición a una economía de mercado; | UN | (أ) ثلاثة أعضاء من الأطراف(2) المدرجة في المرفق الأول والتي تمر في مرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق؛ |
Los países desarrollados que son partes deberían seguir prestando apoyo en la aplicación del Convenio y la Convención a los países partes que se encuentran en un proceso de transición hacia una economía de mercado. | UN | وعلى البلدان المتقدمة النمو اﻷطراف أن تواصل جهودها لدعم البلدان اﻷطراف، التي تمر بعملية انتقال إلى اقتصاد السوق، في تنفيذ هاتين الاتفاقيتين. |
Además, varios participantes señalaron las necesidades especiales de los Estados en transición a una economía de mercado, que necesitaban apoyo para desarrollar sus ordenamientos jurídicos. | UN | وإضافة إلى ذلك، أشار عدد من المشاركين إلى الاحتياجات الخاصة للدول التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق، مما يستدعي توفر الدعم لتطوير نظمها القانونية. |