Mira, solo salga de aquí para decir que he terminado y cuando haya terminado, saldremos de esta casa | Open Subtitles | انظر ، لقد خرجتُ هنا لأبلغك بأنني قد انتهيتُ من حزم الأمتعة وعندما تنهي ما تفعله هنا يمكننا الرحيل |
- Sí. He terminado con las piezas de nuestra investigación. | Open Subtitles | انتهيتُ للتو من تجميع هذا معاً من أجل تحقيقنا. |
terminé tus uñas. Algo más que pueda hacer, ah? | Open Subtitles | لقد انتهيتُ من أظافرك، أثمّة شيء آخر يمكنني عمله؟ |
Ya terminé de hablar. ¿Qué hay en el disco? | Open Subtitles | لقد انتهيتُ من الحديث. ماذا كان على القرص؟ |
¡No, no! ¡Dios me libre! No, acabo de terminar el número. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ للتو من تلك الفقرة وأنا مُتعَب |
Bueno, casi había acabado el programa así que solo la veía una vez por semana. | Open Subtitles | حسناَ، كنتُ قد انتهيتُ تقريباً من البرنامج، لذا فقد كنتُ أراها مرّة واحدة في الأسبوع. |
Así no lo hago, es muy poco dinero ahora que termino el departamento 6. | Open Subtitles | لا أستطيع الإستمرار. المال قليل جداً. الآن، بعد أن انتهيتُ من شقة 6 يجب أن تساعدني. |
Lo cual es irónico, porque terminó sin casa. | Open Subtitles | وهذا مثير للسّخرية لأنّها في آخر المطاف انتهيتُ بلا منزلٍ. |
He terminado de hablar con ustedes. | Open Subtitles | انتهيتُ من الحديث مع كلاكما. |
El tiempo de hacer tratos se ha terminado... justo como yo he terminado... contigo. | Open Subtitles | انتهى زمن عقد الصفقات، تماماً كما انتهيتُ... منكِ. |
Casi lo he terminado, ahora sólo me falta redactar. | Open Subtitles | ولقد انتهيتُ تقريباً، بقي علي أن أكتب |
¿Sabes? Ya he terminado con el mío si necesitas que te eche una mano. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أتعلمين، في الواقع انتهيتُ من مشروعي، لو تحتاجين عونًا. |
Ya terminé acá. Vamos a tener los resultados pronto. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ هنا ستأتينا النتائج قريباً |
Ayer terminé de enterrar la superestructura... como podéis ver. | Open Subtitles | انتهيتُ البارحة من دفن البنية الفوقيّة... كما ترى |
Ya terminé de responder preguntas. | Open Subtitles | انتهيتُ من الإجابة عن أسئلتهما. |
Bien, acabo de terminar con ellos. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد انتهيتُ للتو من تشريحهما |
Acabo de terminar una entrega en la 12. Voy para allá. | Open Subtitles | .انتهيتُ للتو من مُهمّة في الطابق الـ12 .سأصعد للأعلى في الحال |
Dame un momentito, acabo de terminar una carta muy importante. | Open Subtitles | ،لحظة، قليلًا ،لقد انتهيتُ للتو من هذهِ الرسالة المهمة |
He acabado de hablar. Quiero un abogado. | Open Subtitles | انتهيتُ من التحدث هنا، أريد محامي |
Estoy acabado. Y orgulloso de ello. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ وأنا سعيد بهذا. |
Pensé que este lío había acabado. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي انتهيتُ من هذه الفوضى. |
casi termino de hacer las cosas de 45 minutes que las mujeres de mi edad necesitan hacer antes de ir a la cama incluso no recuerdo porque no dormia con esta faja? | Open Subtitles | لقد انتهيتُ تقريباً من الأفعال ذات الخمس وأربعين دقيقة التي يفعلها النساء اللاتي في سني قبل الذهاب للسرير مباشرة لا أستطيع حتى إدراك لماذا أنام في هذا الحزام مرة أخرى |
Se terminó; dejé de asesinar. | Open Subtitles | لقد انتهى , لقد انتهيتُ من القتل |