"انتُخب عضوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elegido miembro
        
    elegido miembro del Instituto Internacional de Derecho Humanitario Internacional de San Remo (Italia), 1993. UN انتُخب عضوا في المعهد الدولي للقانون الانساني الدولي، سان ريمو، ايطاليا، ١٩٩٣.
    El Magistrado Buergenthal fue elegido miembro de la Corte el 2 de marzo de 2000 y reelegido el 6 de febrero de 2006. UN 2 - وكان القاضي بورغنثال قد انتُخب عضوا في المحكمة في 2 آذار/مارس 2000، وأعيد انتخابه في 6 شباط/فبراير 2006.
    El Sr. Stedtfeld fue elegido miembro del Comité de Finanzas en agosto de 2006 por un mandato de cinco años a partir del 1° de enero de 2007. UN وكان السيد ستيدفيلد قد انتُخب عضوا في اللجنة المالية في آب/أغسطس 2006 لمدة خمس سنوات بدأت في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Sr. Liu fue elegido miembro del Comité de Finanzas por un mandato de cinco años a partir del 1° de enero de 2007. UN وكان السيد ليو قد انتُخب عضوا في اللجنة المالية لفترة خمس سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    elegido miembro del Comité de Cumplimiento del Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático UN - انتُخب عضوا في اللجنة المعنية بالامتثال لبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    :: elegido miembro de la Comisión de Derecho Internacional, noviembre de 2006 UN :: انتُخب عضوا بلجنة القانون الدولي، تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    El Magistrado Al-Khasawneh fue elegido miembro de la Corte el 6 de febrero de 2000 y reelegido el 12 de noviembre de 2008. UN 2 - وكان القاضي الخصاونة قد انتُخب عضوا في المحكمة في 6 شباط/فبراير 2000، وأعيد انتخابه في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    El Sr. Inomata fue elegido miembro del Comité de Finanzas en julio de 2001 por un mandato de cinco años a partir del 1° de enero de 2002. UN وكان السيد إنوماتا قد انتُخب عضوا في اللجنة المالية في 1 تموز/يوليه 2001 لمدة 5 سنوات بدأت في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    En el marco del plan estratégico de la INTOSAI para 2005-2010, fue elegido miembro del Comité financiero y administrativo, y enlace para el logro de objetivos en relación con el intercambio de conocimientos y los servicios relacionados con el conocimiento. UN وفي إطار الخطة الاستراتيجية للمنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات للفترة 2005-2010، انتُخب عضوا في اللجنة المالية والإدارية، وكذلك منسق هدف تقاسم المعرفة والخدمات المعرفية.
    i) En 2006 fue elegido miembro de la Comisión de Derecho Internacional. UN (ط) 2006 - انتُخب عضوا في لجنة القانون الدولي.
    El Sr. Gomaa fue elegido miembro de la Comisión el 5 de julio de 2001 (ISBA/7/C/6) para un período de cinco años, a partir del 1° de enero de 2002. UN وكان السيد جمعة قد انتُخب عضوا في اللجنة في 5 تموز/يوليه 2001 (ISBA/7/C/6) لفترة عضوية مدتها خمس سنوات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    El Sr. Beiersdorf fue elegido miembro de la Comisión el 5 de julio de 2001 (véase ISBA/7/C/6) para un mandato de cinco años que empezaría el 1º de enero de 2002. UN وكان الدكتور بيرسدورف قد انتُخب عضوا في اللجنة في 5 تموز/يوليه 2001 (انظر ISDA/7/C/6) لفترة 5 سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    El Sr. Ravindran fue elegido miembro de la Comisión el 5 de julio de 2001 (ISBA/7/C/6), por un período de cinco años a partir del 1º de enero de 2002. UN وكان السيد رافيندران قد انتُخب عضوا في اللجنة في 5 تموز/يوليه 2001 ISBA/7/C/6)) لفترة عضوية مدتها خمس سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    El Sr. Wiedicke-Hombach fue elegido miembro de la Comisión el 14 de agosto de 2006 (véase ISBA/12/C/11) para un período de cinco años a partir del 1º de enero de 2007. UN وكان السيد فيديكه - هومباخ قد انتُخب عضوا في اللجنة في 14 آب/أغسطس 2006 (انظر ISBA/12/C/11) لفترة عضوية مدتها خمس سنوات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Sr. Fyodorov fue elegido miembro de la Comisión el 14 de agosto de 2006 (véase ISBA/12/C/11) para un período de cinco años a partir del 1º de enero de 2007. UN وكان السيد فيودوروف قد انتُخب عضوا في اللجنة في 14 آب/أغسطس 2006 (انظر ISBA/12/C/11) لفترة عضوية مدتها خمس سنوات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Sr. Zhang fue elegido miembro de la Comisión el 14 de agosto de 2006 (véase ISBA/12/C/11) por un período de cinco años a partir del 1º de enero de 2007. UN وكان السيد زانغ قد انتُخب عضوا في اللجنة في 14 آب/أغسطس 2006 (انظر ISBA/12/C/11) لفترة خمس سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Sr. Yoshiaki fue elegido miembro de la Comisión el 14 de agosto de 2006 (véase ISBA/12/C/11) para un período de cinco años a partir del 1º de enero de 2007. UN وكان السيد إيغاراشي قد انتُخب عضوا في اللجنة في 14 آب/أغسطس 2006 (انظر ISBA/12/C/11) لفترة خمس سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El magistrado, ex Vicepresidente y ex Presidente Shi Jiuyong fue elegido miembro de la Corte el 10 de noviembre de 1993 y reelegido el 21 de octubre de 2002 para un mandato que expira el 5 de febrero de 2012. UN 2 - وكان القاضي شي جيويونغ، نائب الرئيس السابق والرئيس السابق للمحكمة، قد انتُخب عضوا في المحكمة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وأُعيد انتخابه في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002 لولاية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2012.
    El Sr. Mataitoga fue elegido miembro de la Comisión el 14 de agosto de 2006 (véase ISBA/12/C/11) por un período de cinco años a partir del 1 de enero de 2007. UN وكان السيد ماتايتوغا قد انتُخب عضوا في اللجنة في 14 آب/أغسطس 2006 (انظر ISBA/12/C/11) لفترة خمس سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Sr. Khramov fue elegido miembro de la Comisión el 21 de julio de 2011 (véase ISBA/17/C/21, párr. 18) por un período de cinco años a partir del 1 de enero de 2012. UN وكان السيد كراموف قد انتُخب عضوا في اللجنة في 21 تموز/يوليه 2011 (انظر ISBA/17/C/21، الفقرة 18) لفترة خمس سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus