"انتِ هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estás aquí
        
    • estás ahí
        
    • está aquí
        
    • estas aquí
        
    Solo que tú eres su novia, pero estás aquí y él está lejos en la universidad, ya sabes... con las prostitutas. Open Subtitles فقط، انه انتِ صديقته الحميمه و انتِ هنا و هو بعيد عنك في الجامعه تعلمين .. مع المعازق
    estás aquí para estudiar leyes, no para mantenerme sobrio. Open Subtitles انتِ هنا لدراسه القانون وليس لابقائي فائقا
    Sé que estás aquí porque tu coche está en la entrada y el olor a crueldad está en el aire. Open Subtitles اعرف انتِ هنا لإن سيارتك في موقفها ورائحة الخمر تفوح في الهواء
    Bang Wool. ¿Bang Wool, estás ahí? Open Subtitles بانغ وول),هل انتِ هنا,(بانغ وول)؟
    ¿Un pez gordo de los abogados de empresa de repente se dedica a hacer chistes, y ahora está aquí defendiendo drogadictos? Open Subtitles محامية شركات مشهورة فجأة تتحول إلى شخصية كارتونية سعيدة الآن انتِ هنا تدافعين عن مدمني المخدرات؟
    ¿Estas aquí para molestar, o hiciste Medicina con un curso a distancia? Open Subtitles هل انتِ هنا من اجل القضاء علينا؟ او هل دخلتِ كلية الطب بفصل المراسلة؟
    Parece importante. Mira, estás aquí, podrías también hablarme. Open Subtitles يبدو مهمًا انتِ هنا الآن ، لذا عليكِ كذلك الحديث معي
    estás aquí en nuestra supuesta luna de miel y ¿me dices que quieres huir con Chou maldito Enline? Open Subtitles لكن انتِ هنا من اجل شهر العسل وتقولين لي بأنك تودين الهروب مع تشو الاين اللعين
    Claro, estás aquí para trabajar, no para socializar. Open Subtitles بالطبع, انتِ هنا للعمل لا للاختلاط اجتماعياً
    Y estoy muy interesado en saber por qué estás aquí. Open Subtitles وأنا مهتمّ جدا لمعرفة لماذا انتِ هنا
    Oh, Dios mío, Charlotte, estás aquí. Open Subtitles يالهي شارلوت , انتِ هنا
    Aún estás aquí, preguntándome... no sé qué. Open Subtitles رغم ذلك انتِ هنا, تسألينني.. يا له من شيءٍ!
    Sí. estás aquí con otras dos chicas solteras increíblemente buenas. Open Subtitles صحيح انتِ هنا برفقة إثنتين اخريتين
    ¿Qué haces aquí, y por qué estás aquí con Kevin Sorbo? Open Subtitles ماذا تفعليِ هنا ولماذا انتِ هنا مع " كيفين سوربو " ؟
    Di lo que quieras, India, al final del día estás aquí para acabar con cualquier cosa que venga, ¿verdad? Open Subtitles قولي ما تحبين يا "انديا " , لكن في نهايه اليوم انتِ هنا لتفسدي أي فكرة نخرج بها اليس كذلك ؟
    Siempre estoy aquí a las 8:55 y nunca llego tarde... así que habría... gracias a Dios que estás aquí. Open Subtitles انا دائماً هنا الساعة 8: 55 ولا اتأخر ابداً لذا... حمداً لله، انتِ هنا.
    estás aquí por ti misma. Oye. Open Subtitles انتِ هنا من اجل نفسك
    ¿Hace mucho que estás aquí? Open Subtitles هل انتِ هنا منذُ فترة طويلة؟
    - Penélope, ¿estás ahí? Open Subtitles بينولوبى)، هل انتِ هنا ؟
    Cree que es demasiado buena para esto. ¿Por qué está aquí, entonces? Open Subtitles انتِ تعتقدين أن مكانكِ ليس هنا إذاً لِم انتِ هنا رُغم ذلك؟
    Si estas aquí para reclutarla otra vez, estas perdiendo el tiempo. Open Subtitles إذا انتِ هنا لتستغلينها مرة أخرى فأنت تهدرين وقتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus