| Todos tienen que renegociar, Tú también. | Open Subtitles | يجب ان يعاد التفاوض مع الجميع وهذا يشملك انت ايضاً |
| Les dijiste que soy hermosa, ¿no? Y Tú también Io eres, así que esperarán. | Open Subtitles | لقد اخبرتيهم اننى مثيره و انت ايضاً لذا سوف ينتظرون |
| Tú también debes haber sentido el amor, el dolor, la alegría y la tristeza. | Open Subtitles | انت ايضاً لابد ان شعرتي بالحب الألم ، الفرح ، والحزن |
| Tu también. Si sabes algo de ella, dile que me llame, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انت ايضاً ، ان سمعت شيئاً عنها دعها تتصل بي |
| Y pensé que si podía hacer una sola historia de amor... usted también vería a Megha. | Open Subtitles | لقد ظننت من انني ان تمكنت من عمل قصة حب بارزة أمام عيونك انه يمكنك انت ايضاً ان تراها |
| Lo mismo digo, hermano. | Open Subtitles | انت ايضاً , اخى |
| ¿Ah sí, Lester? ¿Tú también te masturbas? | Open Subtitles | و , امم , انت ليستر ؟ هل تستمني , انت ايضاً ؟ |
| Y ahora puede que Tú también, por mi culpa, y me suicidaré si eso pasa. | Open Subtitles | والآن ربما انت ايضاً ، بسببي وساقتل نفسي إن حصل هذا |
| Bueno, creo que Tú también mereces un poco de diversión. | Open Subtitles | أعتقد انه عليك انت ايضاً بان تحظين بالقيليل من المرح ، صحيح؟ |
| -¿Tú también, Marcus? -No. No creí que lo harías. | Open Subtitles | . " ليس انت ايضاً , " ماركوس - . لا , لا اعتقد بأنك فعلت - |
| Tú también te sientes culpable. | Open Subtitles | - إذن انت تشعرين بالذنب من , اجل شىء انت ايضاً ؟ |
| - Tú también, Armstrong. | Open Subtitles | انت ايضاً يا ارمسترونج اذهب ونم قليلاً |
| Tú también... ¿Aún de uniforme? | Open Subtitles | انت ايضاً,تبدو جيد بالزى الرسمى |
| Oh, sí, Tú también me calientas. | Open Subtitles | آه, نعم, انت ايضاً تجعلني منتصبة |
| Porque si pueden creer eso, Tú también casi puedes. | Open Subtitles | لانه ان امكنهم ظن ذلك يمكنك انت ايضاً |
| Me dijeron: "Tú también diste órdenes de matar, así que si tratas de hundirnos, te hundirás con nosotros". | Open Subtitles | "قال، "انت ايضاً اعطيت أمراً مشابهاً بالقتل لذلك لو تركتنا للذئاب سوف نسحبك معنا |
| Y Tú también puedes. | Open Subtitles | . و انت ايضاً تستطعين اخيار مصيرك |
| Tú también ... me , su mejor amigo. | Open Subtitles | انت ايضاً.. انا صديقتك المقربه |
| Bueno, parece que Tu también estuviste en uno. | Open Subtitles | يبدو انك كنت في واحد أخر انت ايضاً. |
| Y usted también. | Open Subtitles | انت ايضاً سيدي، رجاءاً |
| Lo mismo digo. | Open Subtitles | . انت ايضاً |
| - Que pase un buen día. - Igualmente. | Open Subtitles | ـ طاب يومك ـ انت ايضاً |
| Llamaré a tu padre. Te puede llevar a ti también. | Open Subtitles | ساعاود الاتصال بوالدك هنا يستطيع اخذك انت ايضاً |
| - No, no quiere decir eso. - No, también te protege a ti. | Open Subtitles | لا إنه لايعني ذلك - لا إنه يحميك انت ايضاً - |