"انت تعلمين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ya sabes
        
    • ¿ Sabes
        
    • Tú sabes
        
    • tu sabes
        
    • Sabes que
        
    • Ya sabe
        
    • Lo sabes
        
    Pero, si llega a tener un ataque, Ya sabes el riesgo de un Shock. Open Subtitles ولكن اذا ظل لدية هذة النوبة انت تعلمين كم المخاطرة فى الاختناق
    Ya sabes como son los directores ahora. Hacen lo que quieren contigo. Open Subtitles انت تعلمين كيف يكونوا مخرجين اليوم إنهم يريدون منك ان تفعل ما يطلبونه
    Sé que lo amas, pero Ya sabes a veces se necesita más que amor para sostener un matrimonio. Open Subtitles انا اعلم انك تحبيه ولكن انت تعلمين احيانا تكون هناك اشياء اكثر من الحب لتدعمالزواج!
    Yo no puedo comer pollo. Sabes que tengo un intestino muy irritable. Open Subtitles لا استطيع اكل الدجاج انت تعلمين اني اعاني من القولون
    Tú sabes por qué no, y también yo pero mi madre no. Open Subtitles انت تعلمين وانا اعلم لما لا لكن امي لا تعلم
    lo que pasa entre Gabi y yo pasa todos los días es decir, es inofensivo es como, tu sabes, como lo tuyo con Nick en serio? Open Subtitles لا شيء يحصل بيني وبين غابي هذا يحصل كل يوم انت تعلمين انه غير مؤذي
    Bueno, Ya sabes estuvimos casados durante 17 años, así que.... Open Subtitles حسناً, انت تعلمين اننا متزوجين لمده 17 سنه, لذا
    Bueno, Ya sabes ¿engañando a tu marido con tu ex-marido? Open Subtitles حسناً, انت تعلمين, تخونين زوجك مع زوجك السابق
    Me llamó el Gran Jefe. Un encargo de altos vuelos, Steve y Ya sabes. Open Subtitles تلقيت نداء من الرئيس ,ستيف.انت تعلمين كيف هو
    No estoy bromeando. Ya sabes cuan auspiciosa es esta noche, ¿verdad? Open Subtitles انا لا امزح انت تعلمين ان الليله ليله مباركه
    Ya sabes cómo me pongo si bebo un poco básicamente podría acostarme con cualquiera. Open Subtitles انت تعلمين كيف اصبح عندما اشرب يمكنني ببساطة ان اعلق مع اي شخص
    ¿Tu segundo? Bueno, Ya sabes lo que dicen. Open Subtitles انتظري لحظه ، حسنا انت تعلمين ما يقولونه
    Ya sabes adonde voy, tú me diste la dirección. Open Subtitles انت تعلمين الى اين اريد الذهاب اعطيتني العنوان , ولقد ارسلت له الخطاب
    Sabes que él cree que tu poder es muy grande para que lo controles. Open Subtitles انت تعلمين بانه يعتقد بان قوتك هي كبيرة جدا على تحكمي بها
    Sabes que yo no puedo hacer eso. Yo estaría muerto dentro de una semana. Open Subtitles انت تعلمين لا استطيع ان افعل ذلك سوف اكون ميتاً خلال اسبوع
    No, debes probar. Puedes hacerlo mejor. Tú sabes que puedes. Open Subtitles كلا , يجب أن تحاولى يمكنك عمل أفضل من ذلك , انت تعلمين ذلك
    Amanda, Tú sabes que ella no significó nada para mí. Open Subtitles انت تعلمين يا اماندا انها لا تعني شيئاً لي
    Estoy tan entusiasmado por ella cariño queiro decir, tu sabes, viste como lucha con el Futbol y esas cosas y luego la ves triunfando en estas cosas Open Subtitles كل مافي الامر انني جد متحمس من اجلها عزيزتي اعني انت تعلمين انت ترينها تفشل في كرة القدم
    Ella es muy blanda quiero decir, es siempre la ultima en la fila para todo siempre se queda con los crayones rotos y en Día de Brujas, tu sabes, en realidad todo el dinero que junta lo dona a UNICEF Open Subtitles اعني انها دائما في المرتبة الاخيرة في كل شيئ انها دائما ما تفشل في كل شيئ و في عيد الهالويين انت تعلمين
    Ya sabe, si tiene preguntas tan solo pregúnteme. Open Subtitles انت تعلمين اذا كان لديك اسئلة يمكنك ان تسأليني فقط
    Eres mi chica. No se supone que andes besándote con India, y Lo sabes. Open Subtitles انت فتاتي , ليس من المفترض ان تقبلي فتاة انت تعلمين ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus