"انسى الأمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Olvídalo
        
    • Olvídelo
        
    • - Déjalo
        
    • Olvidalo
        
    • Olvídenlo
        
    • déjalo ir
        
    ¡Iba a invitarte al baile del monstruo de nieve, pero ahora Olvídalo! Open Subtitles كنت سأسألك لتغطي كرة الوحش بالثلج ولكن انسى الأمر الآن
    Si vas a buscar a esa niña que vino a la puerta, Olvídalo. Open Subtitles لو كنت تفكر بالبحث عن تلك الصغيرة التي خرجت للتو انسى الأمر
    - Olvídalo. Para conseguir entradas, tendríamos que pertenecer a la elite de Springfield. Open Subtitles انسى الأمر ، لنحصل على التذاكر فعلى ابوانا أن يكونوا أعضاء من نخبة الثقافة
    Olvídalo, está a dos manzanas. Open Subtitles انسى الأمر ، إنهم على مبعدة مربعيّن سكنييّن
    Olvídelo. No lo hice por usted. La voz de él me afectaba los nervios. Open Subtitles انسى الأمر , انا لم أفعل ذلك لأجلك فقط لأن صوته أزعجنى
    Olvídalo y además puedes preguntarme para permanecer en mi habitación. Open Subtitles انسى الأمر ربما تريد أيضا أن تطلب مني أن أبقى في غرفتي..
    No lo sé, Olvídalo. Es una estupidez, solo Olvídalo ¿si? Open Subtitles لا أعلم ، فقط انسى الأمر إنه سخيف ، فقط انسى ، حسناً ؟
    Olvídalo. Sí quieres conocer a alguien, ¿no? Open Subtitles حسنا ولكن انسى الأمر أنت لا تريد مواعدة أحد ، اليس كذلك ؟
    No, Olvídalo si quieres matarme, mátame Open Subtitles لا , انسى الأمر إذا كنت تريد قتلي , هيا إفعلها , اقتلني
    Si vas a intentar hacerme hablar Olvídalo, no soy un delatador. Open Subtitles إن كنت تحاول أن جعلي أتكلم انسى الأمر, أنا لست واشياً
    Pero si piensas que matándola va a ser diferente, o cambiar la forma que siento sobre el programa, Olvídalo. Open Subtitles , لكن لو تظن أن قتلها سيحدث تغييراً أو يغير شعوري تجاه المهمة، انسى الأمر
    Olvídalo. Tú y yo... no estamos en ese punto, todavía. Open Subtitles انسى الأمر, أنت وأنا ليس بيننا أي حوار بعد
    Pero cuando se trata de hablar de tus sentimientos, Olvídalo, preferirías masticar cianuro. Open Subtitles ،لكن عندما يتعلق الأمر بالتحدث عن مشاعرك ،انسى أمره ستفضل علك سيانيد سيانيد نوع من أنواع السموم انسى الأمر
    Olvídalo, Sony. No nos oyen, chico. Open Subtitles انسى الأمر ياسونى , لقد رحلوا يارجل
    ! Olvídalo! Ese elefante me costó miles de dólares. Open Subtitles انسى الأمر هذا الفيل كلفني الآلاف
    - Steve, Olvídalo. Es muy caro. Open Subtitles انسى الأمر, إنها باهظه جداً
    ¡Olvídalo! No voy a presentar a una estrella del cine del Oeste sólo porque es el gusto del mes. Open Subtitles انسى الأمر ، أنا لن أضع ... نجماً غربياً في برنامجي
    Olvídalo, Marcus. Vámonos ya. Open Subtitles انسى الأمر يا ماركوس دعنا نذهب
    - Olvídalo Derek ni siquiera quiero oírlo. Open Subtitles انسى الأمر ديريك لا أريد سماع ما ستقوله
    Olvídelo. No es el único que arregla cimientos en este pueblo. Open Subtitles انسى الأمر ، أنت لست المقاول الوحيد في المدينة
    - Déjalo, Conrad. Open Subtitles انسى الأمر يا (كونراد)
    Es gracioso, pero nadie se rie. Olvidalo. Open Subtitles انها مضحكه ولكن أحداً لم يضحك انسى الأمر
    Olvídenlo. Estaré en la cima al mediodía. Cambio y fuera. Open Subtitles انسى الأمر ، سأصل القمة بوقت العصيرة ، انتهى
    Tan solo déjalo ir. Nunca debí haber dicho nada. Open Subtitles انسى الأمر فحسب، لم يكن عليّ أن أقول شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus