"انضمت إليها أو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se han adherido a ella o
        
    • se habían adherido a ella o
        
    • se habían adherido a él o
        
    • se han adherido a ellos o
        
    • se haya adherido a ella o
        
    • se han adherido o
        
    • se ha adherido o que ha
        
    La Conferencia toma nota de que 57 Estados han ratificado y aceptado la Convención, se han adherido a ella o son sucesores en ella. UN يحيط المؤتمر علماً بأن ٧٥ دولة قد صدقت على الاتفاقية أو قبلتها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    La Conferencia toma nota de que 88 Estados han ratificado y aceptado la Convención, se han adherido a ella o son sucesores en ella. UN يحيط المؤتـمر علمـاً بأن 88 دولة قد صدقـت علـى الاتفاقية أو قبلتها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    La Conferencia toma nota de que 100 Estados han ratificado y aceptado la Convención, se han adherido a ella o son sucesores en ella. UN يلاحظ المؤتمر أن 100 دولة قد صدَّقت على الاتفاقية أو قبلتها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    4. Al 5 de diciembre de 1997, 104 Estados habían ratificado la Convención, se habían adherido a ella o se habían convertido en sucesores respecto de la misma. Además, 13 Estados habían firmado la Convención. UN ٤- وحتى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، كانت ٤٠١ دول قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وبالاضافــة إلـى ذلك، كانت ٣١ دولة قد وقعت على الاتفاقية.
    4. Al 5 de diciembre de 1998, 110 Estados habían ratificado la Convención, se habían adherido a ella o se habían convertido en sucesores respecto de la misma. Además, 12 Estados habían firmado la Convención. UN ٤- وحتى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١، كانت ٠١١ دول قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وبالاضافــة إلـى ذلك، كانت ٢١ دولة قد وقعت على الاتفاقية.
    2. Al 1º de junio de 2000, 143 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales o Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2000، كانت 143 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده.
    En la actualidad hay 158 Estados que han ratificado la Convención, se han adherido a ella o son sucesores en ella. UN والدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو قدمت إشعاراً بالخلافة يبلغ عددها 158 دولة في الوقت الراهن.
    En la actualidad, la Convención ha entrado en vigor en los 161 Estados que la han ratificado, se han adherido a ella o son sucesores en ella. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى جميع الدول البالغ عددها 161 دولة التي صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها.
    Lista de Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella o notificado la sucesión al 1º de agosto de 1995 UN قائمة بالدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٥
    En el anexo al presente informe figura la lista de los Estados que han firmado la Convención, la han ratificado, se han adherido a ella o han sucedido a otros Estados, así como las fechas de su firma, ratificación, adhesión o sucesión. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول التي وقﱠعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غــيرها فيها، وكــذلك تواريــخ التوقيـع أو التصـديق أو الانضمام أو الخلافة.
    Anexos Lista de Estados que han ratificado la Convención o que se han adherido a ella o notificado la sucesión al 1º de agosto de 1997 UN قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٧
    En el anexo al presente informe figura la lista de los Estados que han firmado la Convención, la han ratificado, se han adherido a ella o han sucedido a otros Estados, así como las fechas de su firma, ratificación, adhesión o sucesión. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول التي وقّعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وكــذلك تواريــخ التوقيـع أو التصـديق أو الانضمام أو الخلافة. المرفق
    Al 1° de agosto de 1999, un total de 163 Estados partes habían ratificado la Convención, se habían adherido a ella o habían notificado la sucesión, y, de ellos, 60 se habían adquirido y seis habían notificado la sucesión. UN ٣ - وحتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٨، كان ما مجموعه ١٦٣ دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، منها ٦٠ دولة انضمت إليها و ٦ دول خلفت غيرها فيها.
    4. Al 1º de noviembre de 1999, 118 Estados habían ratificado la Convención, se habían adherido a ella o se habían convertido en sucesores respecto de la misma. Además, 9 Estados habían firmado la Convención. UN 4- وحتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، كانت 118 دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، وبالإضافة إلى ذلك، كانت 9 دول قد وقعت على الاتفاقية.
    La lista de los Estados que habían firmado o ratificado la Convención o que se habían adherido a ella o habían sucedido en ella, y las fechas de las firmas, ratificaciones, adhesiones o sucesiones figura en el anexo del presente informe. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، مع تواريخ توقيعاتها أو تصديقاتها أو انضمامها أو خلافتها.
    La lista de los Estados que habían firmado o ratificado la Convención o que se habían adherido a ella o habían sucedido en ella, y las fechas de las firmas, ratificaciones, adhesiones o sucesiones figuran en el anexo del presente informe. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقَّعت الاتفاقية أو صدَّقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، مع تواريخ توقيعاتها أو تصديقاتها أو انضمامها أو خلافتها.
    Al 31 de julio de 2003, 174 Estados partes habían ratificado la Convención, se habían adherido a ella o habían notificado la sucesión, de los cuales 62 se habían adherido y 7 habían notificado la sucesión. UN 2 - وحتى 31 آب/أغسطس 2003، كانت 174 دولة طرفا قد صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، 62 منها انضمت إليها و 7 خلفت غيرها فيها.
    La lista de los Estados que habían firmado o ratificado la Convención o que se habían adherido a ella o habían sucedido en ella, y las fechas de las ratificaciones, adhesiones o sucesiones figuran en el anexo del presente informe. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء الدول التي وقَّعت الاتفاقية أو صدَّقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها، مع تواريخ تصديقها أو انضمامها أو خلافتها.
    2. Al 1º de junio de 2001, 145 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales o Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2001، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده.
    2. Al 1º de junio de 2002, 145 Estados habían ratificado el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, se habían adherido a él o habían notificado su sucesión al respecto. UN 2- في 1 حزيران/يونيه 2002، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده.
    Lista compilada por la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra de los Estados miembros de la zona de paz y cooperación del Atlántico Sur que han firmado desde 2003 tratados y convenciones multilaterales de desarme, se han adherido a ellos o los han ratificado UN قائمة وضعها مكتب الأمم المتحدة في جنيف بأسماء الدول الأعضاء في منطقة جنوب المحيط الأطلسي التي وقّعت على معاهدات واتفاقيات نزع السلاح المتعددة الأطراف أو انضمت إليها أو صدقت عليها منذ عام 2003
    El presente Protocolo estará abierto a la firma de cualquier Estado que haya firmado la Convención, se haya adherido a ella o la haya ratificado. UN ١- هذا البروتوكول مفتوح للتوقيع عليه من جانب أي دولة تكون قد وقعت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو صدقت عليها.
    (Número de gobiernos que han ratificado, se han adherido o han aceptado, aprobado o adoptado los instrumentos internacionales pertinentes) UN (يقاس بعدد الحكومات التي صدقت على الصكوك الدولية ذات الصلة أو انضمت إليها أو وافقت عليها أو اعتمدتها)
    Además, el 14 de marzo de 1997, el Gobierno chino adoptó una ley que dispone expresamente que, en sus relaciones militares con otros Estados, China respeta los tratados concertados con ellos o los tratados a los cuales se ha adherido o que ha aceptado. UN وإضافة إلى ذلك أقرت الحكومة الصينية فى 14 آذار/مارس 1997 قانوناً ينص على أن تحترم الصين اتفاقياتها التى أبرمتها والتى انضمت إليها أو قبلتها فى علاقاتها العسكرية مع الدول الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus