"انضمت سورية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que Siria se adhirió
        
    • Siria se ha adherido
        
    - La Convención sobre los Derechos del Niño, a la que Siria se adhirió el 15 de julio de 1993; UN - اتفاقية حقوق الطفل الصادرة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1989. انضمت سورية إليها في 15 تموز/يوليه 1993؛
    3. La Convención sobre la Esclavitud, de 1926, a la que Siria se adhirió el 25 de junio de 1931. UN 3- الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926. انضمت سورية في 25 حزيران/يونيه 1931.
    4. El Protocolo para modificar la Convención sobre la Esclavitud, firmada en Ginebra el 25 de septiembre de 1926, al que Siria se adhirió el 4 de agosto de 1954. UN 4- البرتوكول المعدل لاتفاقية الرق الموقعة في جنيف في 25 أيلول/سبتمبر 1926. انضمت سورية في 4 آب/أغسطس 1954.
    6. Los cuatro Convenios de Ginebra de 1949, a los que Siria se adhirió el 2 de noviembre de 1953. UN 6- اتفاقيات جنيف الأربعة لعام 1949. انضمت سورية في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1953.
    156. La República Árabe Siria se ha adherido a diversos tratados en materia de cooperación judicial y extradición, y los ha ratificado, y ha promulgado varias leyes al respecto. UN 156- لقد انضمت سورية وصادقت على العديد من المعاهدات المتعلقة بالتعاون القضائي وتسليم المجرمين، وأصدرت العديد من القوانين بهذا الشأن، ومنها على سبيل المثال لا الحصر:
    7. El Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra (Protocolo I), de 1977, al que Siria se adhirió el 14 de noviembre de 1983. UN 7- البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف الأربعة لعام 1977. انضمت سورية في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1983.
    17. La Convención sobre los Derechos del Niño, de 30 de noviembre de 1989, a la que Siria se adhirió el 15 de julio de 1993. UN 17- اتفاقية حقوق الطفل المؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1989. انضمت سورية في 15 تموز/يوليه 1993.
    - La Convención sobre la Esclavitud, a la que Siria se adhirió el 25 de junio de 1931; UN - اتفاقية الرق لعام 1926. انضمت سورية إليها في 25 حزيران/يونيه 1931؛
    - El Protocolo para modificar la Convención sobre la Esclavitud, al que Siria se adhirió el 4 de agosto de 1954; UN - البروتوكول المعدل لاتفاقية الرق الموقع في جنيف في 7 كانون الأول/ديسمبر 1953. انضمت سورية إليه في 4 آب/أغسطس 1954؛
    - Los Convenios de Ginebra, de 12 de agosto de 1949, a los que Siria se adhirió el 2 de noviembre de 1953; UN - اتفاقيات جنيف الأربعة لعام 1949، انضمت سورية إليها في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1953؛
    - La Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheid, a la que Siria se adhirió el 18 de junio de 1976; UN - الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها الصادرة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1965. انضمت سورية إليها في 18 حزيران/يونيه 1976؛
    - La Convención sobre la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio, a la que Siria se adhirió el 25 de junio de 1955; UN - اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها الصادرة في 9 كانون الأول/ديسمبر 1949. انضمت سورية إليها في 25 حزيران/يونيه 1955؛
    La Convención árabe sobre la represión del terrorismo, suscrita el 22 de septiembre de 1998, a la que Siria se adhirió en 2002; UN الاتفاقية العربية لمنع الإرهاب، المبرمة بتاريخ 22 أيلول/سبتمبر 1998 حيث انضمت سورية عام 2002؛
    1. El Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de 16 de diciembre de 1966, al que Siria se adhirió el 21 de abril de 1969. UN 1- العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الصادر في 16 كانون الأول/ديسمبر 1966. انضمت سورية في 21 نيسان/أبريل 1969.
    2. El Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, de 16 de diciembre de 1966, al que Siria se adhirió el 21 de abril de 1969. UN 2- العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الصادر في 16 كانون الأول/ديسمبر 1966. انضمت سورية في 21 نيسان/أبريل 1969.
    5. La Convención suplementaria sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas análogas a la esclavitud, de 7 de septiembre de 1956, a la que Siria se adhirió el 17 de septiembre de 1958. UN 5- الاتفاقية التكميلية لإبطال الرق وتجارة الرقيق والأعراف الدولية الممارسات الشبيهة بالرق الصادرة في 7 أيلول/سبتمبر 1956. انضمت سورية في 17 أيلول/سبتمبر 1958.
    8. La Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheid, de 30 de noviembre de 1973, a la que Siria se adhirió el 18 de junio de 1976. UN 8- الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها الصادرة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1965. انضمت سورية في 18 حزيران/يونيه 1976.
    9. La Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, de 31 de diciembre de 1965, a la que Siria se adhirió el 21 de abril de 1969, la enmienda al artículo 8 de esta Convención fue aceptada por Siria en 1998. UN 9- الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، الصادرة في 21 كانون الأول/ديسمبر 1965. انضمت سورية في 21 نيسان/أبريل 1969، وقبلت بتعديل فقرتها الثامنة في عام 1998.
    10. La Convención Internacional contra el Apartheid en los Deportes, de 10 de diciembre de 1985, a la que Siria se adhirió el 28 de noviembre de 1988; UN 10- الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الرياضة الصادرة في 10 كانون الأول/ديسمبر 1985. انضمت سورية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1988.
    11. La Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio, de 9 de diciembre de 1949, a la que Siria se adhirió el 25 de junio de 1955. UN 11- اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها الصادرة في 9 كانون الأول/ديسمبر 1949. انضمت سورية في 25 حزيران/يونيه 1955.
    13. Además, Siria se ha adherido a 48 convenios de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativos a los derechos de los trabajadores y las libertades sindicales. UN 13- وبالإضافة إلى ذلك، انضمت سورية إلى 48 اتفاقية من اتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة بحقوق العمال والحريات النقابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus