"انظري ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mira lo que
        
    • Mira qué
        
    • Mirá lo que
        
    • Miren lo que
        
    ¡Deja de decir estupideces! ¡Mira lo que está pasando! ¡Mira en las calles! Open Subtitles انظري ماذا يحدث في الخارج ، كلّ تلك المخدرات ، والمدمنين
    Mamá nos hizo ponernos nuestros jerséis navideños, pero Mira lo que hemos encontrado. Open Subtitles أمي أجبرتنا على إرتداء كنزات عيد الميلاد، لكن انظري ماذا وجدنا.
    - Los Apaches no hacen ruido. - Mira lo que me ha dado. Open Subtitles ـ الأباتشي لا يحدث أية ضوضاء ـ انظري ماذا أعطاني
    Te dije que no condujeras tan rápido. Ahora Mira lo que pasó. Open Subtitles ، قلتُ لكِ الا تقودي بسرعة جنونية . انظري ماذا فعلتِ
    Mira qué más tengo, un retoño de muérdago. Open Subtitles انظري ماذا أحضرتُ أيضاً؟ غصن من شجرة الهُدال.
    Mira lo que hicieron con el depósito de carbón, mamá. Open Subtitles أوه، انظري ماذا فعلوا بحفرة الفحم خاصتك يا أمي.
    Un momento, preciosa. Mira lo que tengo aquí. Open Subtitles انتظري لحظة يا عزيزتي، انظري ماذا لدي هنا، لدينا..
    Mira lo que le hicieron a mi muchacho. Masacraron a mi muchacho. Open Subtitles انظري ماذا فعلوا بصغيري، لقد ذبحوا صغيري
    Mira lo que había en el avión Schnapps. Open Subtitles انظري ماذا كان لديهم في الطائرة. مسكّر شنابس.
    Shane Mira lo que te compre son pestañas postizas. Open Subtitles شاني انظري ماذا أحضرت لك هذه الرموش الصناعية
    Mira lo que encontre en el cajon de la ropa interior dejame adivinar Open Subtitles انظري ماذا وجدت في درج ملابسي الداخليه؟ دعيني احرز
    Mira lo que hay aquí para ti hay una linterna buenisimo! Open Subtitles انظري ماذا يوجد بداخلها يوجد هنا مصباح يدوي رائع
    Solo la has usado unos pocos años y Mira lo que la has hecho. Open Subtitles انها لديكي منذ سنوات قليله و انظري ماذا فعلتي بها
    ¡Mira lo que lograste! Open Subtitles انظري ماذا فعلت؟ أنت دائماً تفسدين كل شيء
    Estúpida, Mira lo que has hecho... lo has arruinado todo. Open Subtitles أنت يا قذرة انظري ماذا فعلتي لقد افسدتية كليا.
    Mira lo que le hizo el dentista a mi suéter. Open Subtitles انظري ماذا فعل طبيب الأسنان بقميصي اليوم
    Donna, Mira lo que tiene allí. Open Subtitles قال انه لابأس دونا انظري ماذا لديها هناك
    Mira lo que saqué del armario para mi cita con el modelo de ropa interior. Open Subtitles انظري ماذا استبدلت بالغرفه من اجل صديقي عارض الازياء للملابس الداخلية
    Mira lo que ha hecho por nosotros. Open Subtitles انظري ماذا فعل لنا كل القرية تصلي من اجله
    Ya sabes, cuéntale a Daniella una cosa de verdad y Mira qué pasa. Open Subtitles تعلمين ، اخبري دانيال شيئاً صادقاً و انظري ماذا يحدث
    Mirá lo que trajo papá. Open Subtitles انظري ماذا جلب لكِ والدي.
    Oh, Miren lo que mi mamá nos preparó para el acto. Uhh... Open Subtitles انظري ماذا أعدت لنا أمي لنرتديه أثناء العرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus