"انظر أيضا ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • véase también
        
    • véanse también
        
    3. El Equipo de Acción del OIEA tiene un total de siete funcionarios con cargo al presupuesto para gastos de funcionamiento de la Comisión (véase también lo indicado anteriormente): UN ٣ - في فريق العمل التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية ما مجموعه ٧ موظفين تحمل تكاليفهم على ميزانية تشغيل اللجنة )انظر أيضا ما تقدم أعلاه(:
    Dicho Decreto confirma el Reglamento para la Contratación y Empleo de Mano de Obra Extranjera en Rusia (véase también el texto referente al artículo 12 del Pacto). UN وهذا المرسوم يؤكد قواعد تجنيد وتشغيل القوى العاملة في روسيا )انظر أيضا ما يتصل بالمادة ٢١ من العهد(.
    Está en preparación un convenio sobre derechos humanos en la CEI (véase también el texto referente al artículo 27 del Pacto). UN ويجري إعداد اتفاقية بشأن حقوق اﻹنسان في رابطة الدول المستقلة )انظر أيضا ما يتصل بذلك في المادة ٧٢ من العهد(.
    Además, en el informe podría porporcionarse información sobre los métodos de trabajo de otras comisiones orgánicas (véanse también infra las medidas adoptadas en relación con el párrafo 9) e indicarse opciones para la ulterior aplicación del anexoI de la resolución 1998/6 del Consejo. UN وعلاوة على ذلك، يمكن للتقرير أن يقدم معلومات عن طرائق عمل اللجان الفنية الأخرى (انظر أيضا ما يرد في إطار الفقرة 9 من المنطوق أدناه)، وأن يوفر خيارات لمواصلة تنفذ المرفق الثاني من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/48.
    El Centro Regional de Servicios de Entebbe, establecido como parte de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno, es el ejemplo más elocuente de una entidad regional que presta servicios comunes a múltiples misiones de la región (véanse también las observaciones conexas en la sección IV infra). UN ويمثل مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، الذي أنشئ في إطار الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني، أبرز مثال على مرفق إقليمي يقدم الخدمات المشتركة إلى بعثات متعددة في المنطقة (انظر أيضا ما يتصل بذلك من تعليقات واردة في الفرع الرابع أدناه).
    Dichos actos premeditados son perseguibles en virtud del Código Penal (artículo 74, véase también el texto en relación con el artículo 20 del Pacto). UN وتحاكم اﻷفعال المتعمدة بموجب القانون الجنائي )المادة ٤٧، انظر أيضا ما ورد فيما يتعلق بالمادة ٠٢ من العهد(.
    Informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 54° período de sesiones (E/2010/27) (véase también la información presentada en relación con los temas 7 e) y 13 k)) UN تقريـر لجـنة وضع المـرأة عن دورتهـا الرابعة والخمسين (E/2010/27) (انظر أيضا ما يرد في إطار البندين 7 (هـ) و 13 (ك))
    Informe del Secretario General sobre el tema " Para recuperarse de la crisis: un pacto mundial para el empleo " (resolución 2009/5 del Consejo, párr. 6) (véase también el tema 6 a)) UN تقرير الأمين العام بشأن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل (قرار المجلس 2009/5، الفقرة 6) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 6 (أ))
    Informe del Secretario General sobre el tema " Para recuperarse de la crisis: un pacto mundial para el empleo " (resolución 2009/5 del Consejo, párr.6) (véase también el tema 4) UN تقرير الأمين العام عن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل (قرار المجلس 2009/5، الفقرة 6) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 4)
    Informe del Secretario General sobre el tema " Para recuperarse de la crisis: un pacto mundial para el empleo " (E/2010/64) (resolución 2009/5 del Consejo, párr. 6) (véase también el tema 6 a)) UN تقرير الأمين العام بشأن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل (E/2010/64) (قرار المجلس 2009/5، الفقرة 6) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 6 (أ))
    Informe del Secretario General sobre el tema " Para recuperarse de la crisis: un pacto mundial para el empleo " (E/2010/64) (resolución 2009/5 del Consejo, párr. 6) (véase también el tema 4) UN تقرير الأمين العام عن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل (E/2010/64) (قرار المجلس 2009/5، الفقرة 6) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 4)
    Informe del Secretario General sobre el tema " Para recuperarse de la crisis: un pacto mundial para el empleo " (resolución 2010/25 del Consejo) (véase también el tema 6 a)) UN تقرير الأمين العام بشأن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل (قرار المجلس 2010/25) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 6 (أ))
    Informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 55° período de sesiones (E/2011/27) (véase también la información presentada en relación con los temas 7 e) y 13 l)) UN تقريـر لجـنة وضع المـرأة عن دورتهـا الخامسة والخمسين (E/2011/27) (انظر أيضا ما ورد في إطار البندين 7 (هـ) و 13 (ل))
    Dos oficiales de asuntos políticos (P-4, P-3) y un oficial de información pública (P-3) están asignados al grupo de análisis pero continúan cumpliendo sus funciones ordinarias. (Para el Centro de Operaciones Conjuntas, véase también la Sección de Apoyo Logístico.) UN ويخصص موظفان للشؤون السياسية (ف-4، ف-3) وموظف لشؤون الإعلام (ف-3) للخلية، مع مواصلتهم الاضطلاع بواجباتهم المعتادة. (وبالنسبة لمركز العمليات المشتركة، انظر أيضا ما ورد في إطار قسم الدعم اللوجستي).
    b) Primer informe anual de la Alianza Mundial a favor de las tecnologías de la información y las comunicaciones y el desarrollo (E/2007/CRP.4) (en inglés únicamente) (véase también la información presentada en relación con el tema 6). UN (ب) التقرير السنوي الأول للتحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية (E/2007/CRP.4) (بالانكليزية فقط) (انظر أيضا ما يرد في إطار البند 6).
    b) Primer informe anual de la Alianza Mundial a favor de las tecnologías de la información y las comunicaciones y el desarrollo (E/2007/CRP.4) (en inglés únicamente) (véase también la información presentada en relación con el tema 6). UN (ب) التقرير السنوي الأول للتحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية (E/2007/CRP.4) (بالانكليزية فقط) (انظر أيضا ما يرد في إطار البند 6).
    b) Informe del Secretario General sobre la incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas (E/2008/53) (véase también la información relativa al tema 7 e) del programa); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات منظومة الأمم المتحدة وبرامجها (E/2008/53) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 7(هـ))؛
    b) Informe del Secretario General sobre la incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas (E/2008/53) (véase también la información relativa al tema 7 e) del programa); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات منظومة الأمم المتحدة وبرامجها (E/2008/53) (انظر أيضا ما ورد في إطار البند 7 (هـ))؛
    Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, incluida la resolución 61/16 (resolución 2009/29 del Consejo) (véanse también los temas 6, 8 y 13) UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة()، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2009/29) (انظر أيضا ما ورد في إطار البنود 6 و 8 و 13)
    Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a la luz de las resoluciones pertinentes de la Asamblea General2, incluida la resolución 61/16 (resolución 2009/29 del Consejo) (véanse también los temas 4, 8 y 13) UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة(2)، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2009/29) (انظر أيضا ما ورد في إطار البنود 4 و 8 و 13)
    Informe actualizado del Secretario General sobre la función del Consejo Económico y Social en el seguimiento y la aplicación integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas a luz de las resoluciones pertinentes de la Asamblea General2, incluida la resolución 61/16 (resolución 2009/29 del Consejo) (véanse también los temas 4, 6 y 13). UN تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام بشأن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة(2)، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2009/29) (انظر أيضا ما ورد في إطار البنود 4 و 6 و 13)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus