"انظر اليها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mírala
        
    • Míralo
        
    • Mírela
        
    • la miro
        
    • mirarla
        
    • Mírate
        
    • mirala
        
    • mirando
        
    Sólo Mírala. Ella es la única cosa hermosa y dulce de este lugar. Open Subtitles فقط انظر اليها انها اجميلة و احلي شيء في هذا المكان.
    Mírala. Parece que algo le molesta, se ve muy triste. Open Subtitles انظر اليها, يبدو ان شيء ما يضايقها فهي تبدو حزينه
    Le da algo que no puede conseguir en ningún otro lugar. Mírala. Open Subtitles من الممكن انه يمنحها شيء لا يمكنها الحصول عليه في مكان آخر ، انظر اليها
    Vaya, Míralo. No es nuevo, pero se ve nuevo. Open Subtitles أنا أعني ذلك , انظر اليها انها ليست جديدة ولكنها تبدو جديدة
    Mírela, Don Cortino. Mire. Open Subtitles انظر اليها, , دون كرتينو انظر.
    Cada vez que la miro, el maldito Michael Weyman está merodeando por allí. Open Subtitles وفى كل مرة انظر اليها, اجد اللعين مايكل وايمان يحوم حولها
    No logro mirarla a la cara. Me lo leera en los ojos. Open Subtitles لايمكنني ان انظر اليها سترى الحقيقة من عيوني
    Mírate, hijo de puta. ¿Crees que hago esto para ganar solo dinero para mí? Open Subtitles انظر اليها الوغد هل تعتقد انى افعل هذا لاملأ معدتي ؟
    Y no es que yo pueda pegarla a ella. - Mírala. Open Subtitles وهذا لايعني إنني لا استطيع رد الضربه لها ، لكني أعني انظر اليها
    Mírala, sabes que tengo razón. No puedes confiar en nadie. Open Subtitles انظر اليها ، تعرف انني محق لا يمكنك ان تثق بأي احد
    Mírala. Tenemos 1500 dólares. 1500 dólares por este bello edredón. Open Subtitles انظر اليها , نحن لدينا 1500 , 1500 من أجل هذا اللحاف الجميل
    Yo entiendo que sientes por ella, digo Mírala... Open Subtitles انا افهم شعورك نحوها انا اعني انظر اليها
    La afligida viuda Tarr. Mírala. Open Subtitles ☺ترجمة دكتور محمد مجدي حسين مبروووك يازمالك وعقبال افريقيا الارملة الحزينة تار انظر اليها.
    Mírala. Eres preciosa. ¡Mírate! Open Subtitles انظر اليها ، انتي لطيفه تنظر اليك
    $1 50 es mucho dinero. ¿Qué? Mírala. Open Subtitles 150دولار تبدو كثيره - ماذا ، انظر اليها -
    Mírala. Se ve tan feliz. Open Subtitles انظر اليها , انها تبدو سعيدة جداً
    Es blanco. Míralo. Open Subtitles إنه أبيض انظر اليها
    Míralo de esta forma. Open Subtitles انظر اليها بهذه الطريقة:
    Mírela. ¿No es hermosa? Open Subtitles فقط انظر اليها , أليست جميلة ؟
    Desde que la compre, la miro todos los días y cuando lo hago, su belleza me anima. Open Subtitles منذ اشتريت هذه اللوحة فانا انظر اليها كل يوم وفي كل مرة انظر اليها تقوم بانعاش نفسيتي بسحرها
    Al mirarla... inconscientemente, comienzo a reír. Open Subtitles عندما انظر اليها , بدون وعى اشعر بسعاده بالغه
    Mírate, igual que como te dejé. Open Subtitles أوه.. انظر اليها.. كما تركتها
    Una rica barra de chocolate, si. mirala, mirala. Open Subtitles قطع لذيذة من الشكولاته, اجل, انظر اليها, انظر اليها
    Solo quería asegurarme de que cuando se sienta sola, pueda mirar al cielo, y no importa donde esté, ella puede saber que la estoy mirando. Open Subtitles لذلك أردت أن أتأكد عندما تكون وحيدة ولايهم أين أنا يمكنها أن تعلم أني انظر اليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus