"انظر تقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • véase el informe del
        
    • véase el informe de
        
    • véase el primer informe
        
    • en el informe
        
    • véase el informe sobre
        
    • véase Informe sobre
        
    • SocialVéase Informe
        
    véase el informe del Comité de Expertos en Nacionalidad del Consejo de Europa, op. cit., párr. 22, y nota de pie de página 7. UN انظر تقرير خبراء مجلس أوروبا المعني بقوانين الجنسية، المرجع أعلاه، الفقرة ٢٢ والحاشية ٧.
    :: véase el informe del Secretario General sobre el análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo correspondiente a 2008 UN :: انظر تقرير الأمين العام عن التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2008
    véase el informe del Secretario General sobre la composición de la Secretaría. UN انظر تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة.
    Respecto de la cooperación en el marco de la Unión Europea, véase el informe de ésta. UN للاطلاع على التعاون في إطار الاتحاد الأوروبي، انظر تقرير الاتحاد الأوروبي.
    véase el informe de Australia sobre la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial. UN انظر تقرير أستراليا عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    7 véase el primer informe " D " en donde se describe la transmisión de reclamaciones al Iraq. UN (7) انظر تقرير مطالبات الدفعة الأولى من الفئة " دال " للاطلاع على مناقشة بشأن إحالة المطالبات إلى العراق.
    Véanse en el informe de la Unión Europea otras medidas en el plano europeo. UN وللاطلاع على مزيد من التدابير الأوروبية، انظر تقرير الاتحاد الأوروبي.
    véase el informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores (ibíd., párr. 64). UN انظر تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، A/55/380، الفقرة 64.
    Para el texto, véase el informe del Comité de Seguridad Marítima de la OMI en su 76º período de sesiones, MSC 76/23, anexo 2. UN وللإطلاع على النص، انظر تقرير لجنة السلامة البحرية عن دورتها السادسة والسبعين، MSC76/23، المرفق 2.
    205 véase el informe del Secretario General sobre la pesca sostenible (A/59/298). UN (205) انظر تقرير الأمين العام عن مصائد الأسماك المستدامة (A/59/298).
    véase el informe del ACNUDH de 2008 relativo a las actividades y los resultados, págs. 68 a 153. UN انظر تقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعام 2008: الأنشطة والنتائج، الصفحات 68-153.
    3 véase el informe del Secretario General que contiene una relación actualizada sobre las fuentes de energía nuevas y renovables (E/C.13/1994/3), párr. 17. UN )٣( انظر تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن عرضا مستكملا لمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة )E/C.13/1994/3(، الفقرة ١٧.
    2 véase el informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (A/51/322), párrs. 7 a 15. UN )٢( انظر تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )A/51/332(، الفقرات ٧-١٥.
    4 Para ejemplos de esas medidas, véase el informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (A/51/322). UN )٤( من أمثلة هذه اﻹجراءات، انظر تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )A/51/322(.
    Para más información, véase el informe de Suecia al Comité de los Derechos del Niño. UN وللاطلاع على المزيد من المعلومات، انظر تقرير السويد المقدم للجنة حقوق الطفل.
    véase el informe de seguimiento presentado tras el sexto informe periódico y la información adicional presentada después del informe de seguimiento para consultar información detallada sobre los ŞÖNİM. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن مراكز الوقاية من العنف والرصد، انظر تقرير المتابعة المقدم بعد التقرير السادس والمعلومات الإضافية المقدمة بعد تقرير المتابعة.
    véase el informe de seguimiento presentado después del sexto informe para consultar información sobre los avances en la libertad de uso del velo en las instituciones de educación terciaria. UN وللاطلاع على المعلومات بشأن الإجراءات المتعلقة بحرية ارتداء غطاء الرأس في مؤسسات التعليم العالي، انظر تقرير المتابعة المقدم بعد التقرير السادس.
    véase el primer informe de seguimiento (CAT/C/32/FU/1). UN انظر تقرير المتابعة الأول (CAT/C/32/FU/1).
    véase el primer informe de seguimiento (CAT/C/32/FU/1). UN انظر تقرير المتابعة الأول (CAT/C/32/FU/1).
    véase el primer informe de seguimiento (CAT/C/32/FU/1). UN انظر تقرير المتابعة الأول (CAT/C/32/FU/1).
    Los nombres de los miembros del Consejo Consultivo correspondientes a 1999 figuran en el informe delSecretario General sobre el derecho del mar, documento A/53/456, párr. 478. UN انظر تقرير اﻷمين العام عن قانون البحار، A/53/456، الفقرة ٤٧٨، للاطلاع على أسماء أعضاء اللجنة الاستشارية لعام ١٩٩٩.
    Para obtener más información acerca de la legislación y enmiendas relativas a la servidumbre sexual, véase el informe sobre la CEDAW presentado por Australia en 2003. UN وللحصول على مزيد من المعلومات عن التشريعات والتعديلات المتعلقة بالعبودية الجنسية، انظر تقرير أستراليا عن الاتفاقية عام 2003.
    Véase “Informe sobre la marcha de los trabajos del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer. UN انظر " تقرير مرحلي عن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    , en 1994, y la Cumbre Mundial sobre Desarrollo SocialVéase Informe de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, Copenhague, 6 a 12 de marzo de 1995 (A/CONF.166/9). UN )٦( انظر " تقرير مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كوبنهاغن، ٦ - ١٢ أذار/مارس ١٩٩٥ " )A/CONF.166/9(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus