¿Si ese tío va a caminar desnudo por su apartamento por una hora y media sin darse cuenta que había alguien ahí? | Open Subtitles | اذا كان هذا الرجل يمشي في شقته عاري لمده ساعه ونصف بدون ان يلاحظ انه كان هناك شخص اخر |
El hecho de que había mujeres de grandes senos involucradas... probablemente era un "bono". | Open Subtitles | الحقيقة انه كان هناك نساء ذوات صدور كبيرة مشاركات ربما كانت أفضليّة. |
Pero incluso antes de que lo quitara, ustedes vieron que había tumor debajo. | TED | لكن حتى قبل ان ابعد العضلة رأيتم انه كان هناك ورم في الاسفل |
Sé que hubo algo más, pero no recuerdo qué. | Open Subtitles | اعلم انه كان هناك شئ آخر ولكنى لا استطيع ان افكر |
El dijo que te vio hacerlo, dice que estaba allí. | Open Subtitles | قال انه رأك تفعلها إنه يدعي انه كان هناك |
Me adelanté y empecé por la seguridad a pie del parking dado que sabemos que estuvo allí. | Open Subtitles | لقد بدأت بتشغيله على شريط الفيديو الامني في مرأب السيارات بما اننا نعرف انه كان هناك |
Sabemos que hubo un apagón de grandes proporciones en la mitad del estado. | Open Subtitles | نعلم انه كان هناك انقطاع للطاقة عن منتصف الولاية |
Pensé que dijiste que había una feria. | Open Subtitles | إعتقد أنك قلت انه كان هناك مدينة للألعاب |
No me dijeron que había alguien. | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أي شخص انه كان هناك رجل بالداخل؟ |
También que había una cinta que probaba que era verdad. | Open Subtitles | يريدك أيضآ أن تصدق انه .. كان هناك شريط فيديو يثبت أن هذا حقيقى |
Dice la leyenda que había un hombre un hombre monstruoso, horrible, deformado que usaba una máscara, y las mató. | Open Subtitles | الاسطورة تقول انه كان هناك رجل رجل ,مشوه قبيح جدا لبس قناع على وجهه هو الذي قتلهم |
Cielos, temo que había algo urgente... de lo que debía ocuparme... y no puedo ni comenzar a recordar lo que era. | Open Subtitles | أوه، يا ألهي ، أخشي انه كان هناك شيء مستعجل ومن المفترض أن احضره إنني لا أستطيع اعادة حياتي إلى سابق عهدها |
Y si quiere averiguar quién lo hizo, quizá le interese saber que había una sexta persona en la casa. | Open Subtitles | وان اردتم اكتشاف من فعل ذلك فقد يساعدكم ان تعرفوا انه كان هناك شخص سادس في البيت |
¿Podría ser que había algo en su oficina por lo que pensó que valía la pena arriesgar su vida? | Open Subtitles | هل يمكن انه كان هناك شيء في المكتب شعر انه يستحق ان يخاطر بحياته لأجله |
Agente Morris ¿qué le hizo creer que había un asesino suelto cuándo nadie más lo creía? | Open Subtitles | العميلة موريس,ما الذي جعلك تظنين انه كان هناك قاتل طليق عندما لم يظن أحد ذلك؟ |
No soy un cirujano, pero creo que había tiempo. | Open Subtitles | أنا لست جراحاً, لكن أعتقد انه كان هناك وقت |
Él trató de sacar a sus hombres tan rápido como pudo, pero dijo que hubo otra explosión. | Open Subtitles | وهى قنبلة أخرى تنفجر، حاول أن يخرج رجاله بسرعة من المبنى لكنه قال انه كان هناك إنفجار آخر حدث |
Nada, no dijo que faltara nada, nunca supo que estaba allí. | Open Subtitles | لا شىء لم يدرك انه ضاع لم يعرف ابدا انه كان هناك |
Me dijo que estaba allí. | Open Subtitles | وقالت لي انه كان هناك |
Que podría ser suyo, pero no ha perdido ninguno, testigos que juran que estuvo allí... | Open Subtitles | قد يكون له لكنه ليس ناقص ضرساً والشهود يقسمون انه كان هناك |
Las cámaras de seguridad del Torque muestran que estuvo allí. | Open Subtitles | صور كاميرا المراقبه في تورك تظهر انه كان هناك |
Bueno, digamos que hubo un momento muy confuso y sexualmente cargado en el estacionamiento, pero dije que nunca me metería con tu hermana, y hablo en serio. | Open Subtitles | ...حسناً ، دعني أقول انه كان هناك ارتباك لحظه جنسيه في ، لمدة قصيرة لكن قلت ، يجب علي الا اقترب من أختك |