"انه لا شئ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No es nada
        
    Es por la cita que tendremos más tarde en la sala de guardia, No es nada. Open Subtitles هذا يعني موعد لاحقاً في غرفة الاستدعاء انه لا شئ
    No es nada. Solo es un pedazo de metal inútil. Open Subtitles انه لا شئ انه فقط قطعه من الحديد ليس لها فائده
    No es nada. Algo en lo que estoy trabajando. Es solo una idea. Open Subtitles انه لا شئ , فقط شئ ما اعمل عليه , فقط فكرة
    Solo pido diez microgramos. No es nada. Open Subtitles عشرة ميكورجرام، هذا كل ما اطلبه انه لا شئ
    No es nada, pero podía haberte asustado. Open Subtitles انه لا شئ و لكن الواضح أنها صدمتك
    No, No es nada. No hay nada que contar, es que... Open Subtitles لا انه لا شئ ليس هناك شئ لاخبرك به، انه فقط...
    No es nada... son sólo algunas ideas que tengo para el Seattle Grace. Open Subtitles انه لا شئ انه بعض الأفكار من أجل "سياتل جرايس"
    No, No es nada oficial, León. Open Subtitles لا,انه لا شئ رسمى ليون
    - Seguro que No es nada. Open Subtitles أنا متأكد انه لا شئ
    No, No es nada. Nada. Todo está bien, Kathy. Open Subtitles لا انه لا شئ لا بأس كاثى
    Seguro que No es nada. Open Subtitles انا متأكد انه لا شئ
    ¿O No es nada? Open Subtitles او انه لا شئ بالمرة؟
    Nada, nada. No es nada. Open Subtitles لا شئ انه لا شئ
    - ¿Qué quieres decir? No es nada. Open Subtitles -ماذا تقصدين انه لا شئ ؟
    Oh, no es- No es nada. Open Subtitles اوه انه... انه لا شئ
    Tranquilo, todo saldrá bien. No es nada en absoluto. Open Subtitles هيا انه لا شئ علي الطلاق
    Cariño, No es nada. Open Subtitles يا حبيبي انه لا شئ
    Tu padre está muerto. Es polvo. No es nada. Open Subtitles والدك ميت انه غبار انه لا شئ
    - No es nada. - Nada. Open Subtitles انه لا شئ - لا شئ -
    McGee, estoy segura que No es nada. Open Subtitles ماكغى) , انا متأكدة) انه لا شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus