No tiene dismorfofobia, pero estoy usando su fotografía para ilustrar el hecho de que él Se ve exactamente como un dismorfofóbico. | TED | ليس لديه ديسموروفوفوبيا ، لكني استخدم صورته فقط لتوضيح حقيقة انه يبدو تماما مثل مريض الديسموروفوفوبيا. |
Pero si miramos el planeta de noche, Se ve así. Y creo que esta es la imagen más impactante | TED | ولكن عندما ننظر إلى هذا الكوكب في الليل ، انه يبدو هكذا. وأعتقد أن هذه هي الصورة تصدم المرء |
Es un poco pronto para decirlo, pero Parece que vamos a lograrlo. | Open Subtitles | انه يبدو مبكراً ولكن يبدو و انه سوف نعبر هذا |
Sé que suena frío, pero a veces hay que echar a ciertas personas. | Open Subtitles | اعلم من انه يبدو قاسياً ولكن احياناً عليكِ قطع بعض الناس |
¿Crees que parece un negativo de Little Richard, o me lo imagino? | Open Subtitles | هل تعتقد انه يبدو سلبيا بالنسبة لريتشارد الصغير ؟ |
es como si estuviéramos pasando por un divorcio, y siguiéramos viviendo juntos. | Open Subtitles | انه يبدو مثل المطلقين,فقط يجب ان نستمر التعايش مع بعض |
Es mejor de lo que parece ser en los documentos, Su Señoría. | Open Subtitles | انه افضل من انه يبدو على الورق ، ياسياده القاضى |
A escala mundial Se ve así. | TED | حتى على الصعيد العالمي ، انه يبدو مثل هذا. |
- ¡Eso ya Se ve! - ¡No, lo es! | Open Subtitles | انه يبدو بالفعل كمجنون فى الحقيقة انه كذلك |
Se ve bien. No tiene que ser perfecto. | Open Subtitles | انه يبدو جيدا جونا ليس من الضروري ان يكون مثالي |
Créeme, Se ve peor de lo que se siente, ¿si? | Open Subtitles | صدقينى ، انه يبدو سيئا و لكننى لا اشعر بألم |
Además, Se ve muy acabada como para ser una trabajadora. | Open Subtitles | بجانب ، انه يبدو أنها استعملت لتكون ربحاً |
ÉI Se ve no sé. | Open Subtitles | انه يبدو.. لا اعلم. هادئ على غير العادة. |
Hasta ahora esta historia ha sido desde mi lado ahora Parece que hay un giro en la historia | Open Subtitles | لها كان القصه هذه الان حتى واحد جانب القصه فى التحول سيكون انه يبدو الان |
Sí Parece que cada nuevo sujeto se ajusta a la curva ya establecida. | Open Subtitles | انه يبدو ان كل موضوع جديد يتناسب مع المنحنى المنشأ حديثاً |
¿Soy yo o Parece que... la casa se inclina un poco a la izquierda? | Open Subtitles | هل هذا انا فقط ام انه يبدو ان المنزل يميل قليلاً لليمين |
Sé que suena aterrador, pero cuanto antes cuidemos de tí antes estarás mejor. | Open Subtitles | أَعْرفُ انه يبدو مخيفاً لكن طالما نحن نعتنِي به بسرعة هو سَيَكُونُ بخير وعندما يَرْجعُ |
Así que no sé de dónde sale la preocupación por el título. Me parece un poco posesivo. | Open Subtitles | انا لااعلم ما سبب هذا الموقف انه يبدو غيورا |
Quiero decir, míralo, es como si hubiera nacido para trabajar con lámparas. | Open Subtitles | انا اعني، انظروا اليه، انه يبدو كمن ولد لكي يعمل مع المصابيح. |
Sé que parece como un tiro a ciegas pero no sé que más hacer. | Open Subtitles | اعرف انه يبدو كالبحث في الظلام, لكن لا اعرف شئ آخر افعله. |
Realmente me gustó su chaqueta, ciertamente... parece preparado para su próximo empleo, Me parece adecuado. | Open Subtitles | لقد احببت معطفه جدا انه يبدو جاهزا لوظيفته التاليه لقد بدا الأمر لي |
Parecía ser buena persona. Sabes que les cuesta trabajo a los hombres ser mis amigos. | Open Subtitles | انه يبدو لطيفا, وانت تعرف انه صعب على الرجال ان يكونو اصدقاء لى |
- Mira este tipo, se parece a Sérpico - ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | انظروا إلى هذا الرجل. انه يبدو وكأنه سيربيكو. ماذا تفعل؟ |
Si parece una cita y Suena como una cita... | Open Subtitles | انه يبدو موعد . بل انه يبدو كموعد بالحقيقة ولكن ليس كذلك |
Su temperatura es normal. De hecho, parece estar en perfecto estado. | Open Subtitles | حرارته طبيعية في الحقيقة انه يبدو بصحة ممتازة |