"اني هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que estoy aquí
        
    • que estaba aquí
        
    ¿Crees que podrías no decirle a nadie que estoy aquí sólo por un ratito? Open Subtitles أتظنين انه باستطاعتك ألا تخبري أحدا اني هنا فقط لفتره وجيزه ؟
    Diles que estoy aquí con Maester Pycelle. Open Subtitles اخبرهم اني هنا مع المعلم بايسيل.
    Si se saben que estoy aquí en estos momentos, está muerta. Open Subtitles ان علموا اني هنا في هذه اللحظة فانها ميتة
    ZTú peleas todas sus batallas? No sabe que estoy aquí. Es demasiado orgulloso. Open Subtitles هل حاربت جميع معاركه؟ انه لا يعلم اني هنا اليوم لديه كبرياء ماذا سيحدث؟
    Sabía que encontrarías una vía una vez que supieras que estaba aquí. ¿Después de lo que descubrí? Open Subtitles كنت اعلم انك طريقة للدخول عندما علم اني هنا
    Pues, entonces, creo que estoy aquí como paje, y violando la póliza de seguros de la NBC. Open Subtitles حسنا ,أعتقد اني هنا كعامل انتهك سياية إن بي سي الطبية للمقيمين
    El único control que tengo ahora es que nadie sabe que estoy aquí. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي استطيع فعلة هو ان لا يعرف احد اني هنا
    No es tan fácil como parece. Saben que estoy aquí, me hallarán pronto. Open Subtitles الامر ليس سهلاً كما يبدو, انهم يعلمون اني هنا سيجدونني في دقائق معدوده
    Se supone que estoy aquí para disfrutar mis últimos años, ¿no? ¿Qué les preocupa, que me dé cáncer o algo parecido? Open Subtitles اني هنا للاستمتاع باخر ايامي حتى الموت مما يخشون هل يخشون ان اكون مصابه بالسرطان اوشيء اخر؟
    Diles que estoy aquí con Maestre Pycelle. Open Subtitles اخبرهم اني هنا مع المعلم بايسيل.
    La gente me vio entrar aquí. La gente sabe que estoy aquí. Open Subtitles الناس رأتني وانا قادم هنا انهم يعرفون اني هنا
    Necesito Dios ahora más que nunca. Shh. Sólo quiero que sepas que estoy aquí para ti. Open Subtitles انا احتاج الاله الان اكثر من اي وقت مضي انا فقط اريدك ان تعلم اني هنا لاجلك البي كل ما تحتاجه
    Él no sabe que estoy aquí. Open Subtitles أنه لا يعلم اني هنا
    Bien. ¿Quien más sabe que estoy aquí aparte de ti? Open Subtitles حسناً من يعرف ايضاً اني هنا غيرك ؟
    Definitivamente saben que estoy aquí. Tratan de atravesar mi firewall. Open Subtitles حسناً, بالتأكيد يعلمون اني هنا
    Nadie sabe que estoy aquí, ni siquiera los otros maestros, y mi lugar de estacionamiento... está etiquetado como "Consejero/Visitantes", y si hay un visitante, me estaciono en la calle... Open Subtitles لاحد يعلم اني هنا , حتى المعلمين لايعلمون بذلك, وايضا مكاني لوقف سيارتي - وصفت هكذا " مدرس / زائر"
    Gracias por tomarte el tiempo. Por favor avísale que estoy aquí. Open Subtitles شكرا لك على وقتك من فضلك اخبره اني هنا
    Ya que estoy aquí iré a J R a ver unas computadoras. Open Subtitles منذ اني هنا, سوف اتجه إلى متجر (جي و آر) لكي اتفقد بعض تراهات الحاسوب
    Y ya que estoy aquí,Lisa, también te daré ésto Open Subtitles بما اني هنا سأعطيك هذا ايضا
    ¿Cómo supiste que estaba aquí? Open Subtitles كيف عرفت اني هنا ؟
    Yo no he dicho que estaba aquí por la subasta. Open Subtitles انا لم اقل اني هنا للمزاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus