Antes de que digas nada, siento haberle dicho a Serena lo que viste. | Open Subtitles | قبل ان تقولي اي شيئ انا آسف اني اخبرت,سيرينا بما رأيتي |
Ahora, cuando suba el botón en su espalda... quiero que digas algo, ¿está bien? | Open Subtitles | الان عندما أقوم بفتح الزر على ظهره أنا أريدك ان تقولي شيئا ما ، حسنا ؟ |
Entonces sabes que no tienes privilegio conyugal, lo que significa que tendrás que decir la verdad y encerrar a tu prometido. | Open Subtitles | اذا انت تعرفين ليس لك ميزات الزوجة مما يعني انه يجب ان تقولي الحقيقة و تضعي خطيبك بعيدا |
No tienes que decir nada, excepto quizá "de nada"... porque te debo un súper enorme "gracias". | Open Subtitles | لا عليك ان تقولي أي شيء عدا ربما أنت على الرحب لأني أدين لكي بشكر كبير |
Se puede decir que hemos tenido suerte de que le hayan asesinado. | Open Subtitles | يمكنك ان تقولي انه من حسن حظناان قُتِل هكذا |
Puedes decirme que no sabías lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | من الممكن ان تقولي لي بأنكِ لا تعرفين ما كنتِ تفعلينه |
"Acuérdate de decir, 'es un secreto entre ella y yo', no entre 'yo y ella'." | Open Subtitles | تذكري ان تقولي انه سر بينها وأنا، ليس هي وانا |
No quiero que digas una palabra... solo escucha... | Open Subtitles | اخرسي يا لورين لا اريدك ان تقولي شيء فقط استمعي |
Te necesito para que digas a mi hermano que aquellas retiradas de fondos de la contabilidad de la empresa no eran mías. | Open Subtitles | اريدك ان تقولي لأخي ان عملية الابطال من حساب الشركة ليست لي |
Claro, bueno, quizás, antes de que digas nada, | Open Subtitles | بالتأكيد , حسنا .. ربما لكن قبل ان تقولي اي شيء |
Soy tu hijo. Sólo te estoy pidiendo que digas que me amas. | Open Subtitles | انا ابنك ، انا اطلب منك فحسب ان تقولي انك تحبيني |
Antes de que digas nada, me gustaría recordarte que estoy sosteniendo un hacha. | Open Subtitles | قبل ان تقولي اي شيء أريد تذكيرك اني احمل فأسا |
Sólo tienes que decir que quieres irte, eso es todo. | Open Subtitles | عليكِ فقط ان تقولي بأنكِ تريدين الذهاب, و ينتهي الأمر |
Déjamelo a mí, Mildred. No tendrás que decir ni una palabra. | Open Subtitles | دعي الامر لي ملدريد ليس عليك ان تقولي كلمه. |
No tienes nada que decir sobre esto. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقولي ذلك |
Tienes que decir la verdad. Por el amor de Eren. | Open Subtitles | يجب ان تقولي الحقيقة من اجل إيرن |
Si sale bien, entonces después puedes decir que encontraste tu alma gemela gracias a Darlene. | Open Subtitles | اذا سار الامر بشكل جيد، يمكنك ان تقولي بأنك وجدت تؤام روحك بفضل دارلين. |
Podrías decir que estás en California vivita y coleando. | Open Subtitles | تستطيعي ان تقولي انك في كلفورنيا؟ حية ترزقين |
Así que hoy te pido mi premio y no puedes decir que no. | Open Subtitles | ... لذا انا اليوم اسالك جائزتي ولا يمكنك ان تقولي لا |
Puedes decirme que lo deje, y lo haré. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تقولي لي أخرجي من الموضوع . وسأفعل ذلك |
Bueno, es fácil de decir para ti. Está para... - tener un niño. | Open Subtitles | حسناً, هو سهل بالنسبة لكِ ان تقولي هذا أنتِ على وشك ولادة طفل |
O podrías decirle que te atrae y ser los dos felices. | Open Subtitles | او تستطيعين ان تقولي له انكِ تحبينه و بعدها تستكونان انتما الاثنين سعيدين |
¿Quieres saber qué te diría Liv que dijeras? | Open Subtitles | تريدين ان تعرفي ماذا تريدك ليف ان تقولي |