"ان نذهب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que ir
        
    • que irnos
        
    • ir a
        
    • que vayamos
        
    • que nos vayamos
        
    • si vamos
        
    • que salir
        
    • que fuéramos
        
    • que llegar
        
    • de ir
        
    • vamos a
        
    • podemos ir
        
    oye, esta soga es buena tenemos que ir al oasis los espíritus están en peligro Open Subtitles هــي انه حبل جيد جدا يجب ان نذهب الى البحيرة، الارواح في خطر
    Tenemos que ir al Barnsdall Art Center para comprobar la casa Hollihock y la casa Enis cuando acaben las restauraciones. Open Subtitles يجب علينــا ان نذهب إلى مركز برانسدآل للفنون لنستكشف منـآزل الخَـطْمِيّ ومنـزل إينيس عندمــا اكتمـل تجديد البناء
    Esos somos nosotros, hombre. Vamos, tenemos que irnos. Open Subtitles هذهِ دوريتنا ، هيا يا رجل ، علينا ان نذهب من هنا
    Tenemos que irnos ahora. Los Cylons estarán aquí en cualquier minuto. Open Subtitles .يجب ان نذهب الان السيلونز سيحضورا هنا في اي لحظة
    Tenemos prohibido llamar o ir a casa para las fiestas, y ellos tienen prohibido visitarnos. Open Subtitles من غير المسموح ان نذهب لرؤية عائلاتنا في العطلات, وليس مسموح لهم بالزياره.
    Entonces Perry dice que vayamos al hospital y les compremos unas negras a las monjas. Open Subtitles لهذا فكر بارى أنه بيجب ان نذهب الى المستشفى ونشترى أقناعة الراهبات السوداء
    De hecho, Nate y yo tenemos que ir a saludar a algunas personas. Open Subtitles في الحقيقة انا ونايت يجب ان نذهب لنسلم على بعض الناس
    Entonces le dijimos que nos teníamos que ir porque eran los exámenes finales. Open Subtitles بعد ذلك قلنا علينا ان نذهب للدراسة لإنها كانت الاختبارات النهائية
    La chica no está bien y tampoco su bebé, así que... tenemos que ir y conseguir algunas cosas para ayudarla. Open Subtitles ،تلك الفتاة ليست بخير ولا ابنها ايضا لذا نحن نحتاج ان نذهب و نحضر بعض الاشياء لنساعدها
    Tenemos que ir a su encuentro, donde estén. TED علينا ان نذهب إليهم .. بدلاً من أن نطلب منهم أن يأتوا إلينا
    Tenemos que movernos hacia la redención. Tenemos que ir a la iglesia. Open Subtitles يجب ان نتحرك نحو التخلص من الخطيئه يجب علينا ان نذهب للكنيسه
    Son casi las 9:00. hay que ir a trabajar. Open Subtitles انها تقريباً الساعه التاسعه يجب ان نذهب للعمل
    Podemos irnos, pero tenemos que irnos ahora, y quiero decir ahora Open Subtitles ولكن يجب ان نذهب الان اعني الان كل رجالك..
    - De seguro que si. Señores tenemos que irnos, el avión esta por salir. Open Subtitles سيد كاماساكا يجب ان نذهب الطائرة على وشك الرحيل
    Ya tenemos que irnos Carry Open Subtitles لانملك الوقت الكثير يجب ان نذهب الآن كاري
    Oye, tenemos que irnos ya. Open Subtitles إسمعي يجب ان نذهب إلى المستشفى لنرى أمكِ حسناً ؟ ؟
    Sólo seguí esperando que tal vez él despertaría, y podríamos ir a casa. Open Subtitles انا فقط ظللتُ امل انه ربما يستيقظ ونستطيع ان نذهب للبيت
    Antes de que empecemos, ¿le parece bien que vayamos a la playa? Open Subtitles قبل ان نبدا هل من الممكن ان نذهب الى الشاطئ؟
    No, pero ya que lo dices, quizá deberías deshacerte de las pruebas de las hazañas de la pasada noche antes de que nos vayamos. Open Subtitles لا , ولكن بما انك ذكرت هذا ربما تود ان تتخلص من أي ادلة عن حفلة البارحة قبل ان نذهب
    ¿Qué dices si vamos a pescar un poco cuando termine el contrato? Open Subtitles ما رايك ان نذهب لصيد السمك عندما ينتهي العقد؟
    Tenemos que salir, Ashley. ¡Vamos, vamos, vamos! ¡Vamos, vamos, vamos! Open Subtitles يجب علينا ان نذهب هنـاك , اشلـي اوه عزيزتي
    Esperaba que fuéramos a esa pequeña boutique en la calle Lake propiedad de la mujer de Chuck. Open Subtitles كنت اتمنى ان نذهب ونجرب ذلك المتجر الصغير ذلك التي تملكه زوجة تشاك ماذا؟
    Sabes, tenemos que llegar a los abuelos, pero regresaremos para las sobras. Open Subtitles تعرفين علينا ان نذهب الى الاجداد لكننا سوف نعود من اجل الطعام المتبقي
    Soy la dama de honor y tengo que estar allí pronto y quiero hacernos una foto antes de ir. Open Subtitles انا وصيفة العروس ويجب ان اكون هناك باكراً وانا اريد ان التقط صورة قبل ان نذهب
    vamos a comprarnos unos de esos muebles en los que las TV desaparecen. Open Subtitles يجب ان نذهب للحصول على قطعه الاثاث التي يختفي فيها لاتلفاز
    podemos ir al cine y conseguir buenos asientos. TED ويمكننا ان نذهب الى دور السينما .. وننعم بأماكن جلوس رائعة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus