Deseo expresarle mi agradecimiento y mis mejores deseos y señalar a su atención el siguiente asunto que constituye una grave y urgente preocupación para mi Gobierno. | UN | أود أن أعرب لك عن تحياتي وأطيب تمنياتي، وأن أوجه اهتمامك إلى المسألة التالية التي تعتبرها حكومتي مدعاة لقلق خطير وملح. |
Quiero decir, obviamente lo vemos en las playas, pero esa ni siquiera es tu principal preocupación. | TED | إننا نراه على الشواطئ بكل وضوح، ولكن هذا ليس هو مدار اهتمامك. |
regreso mañana, y pensé que, con el interés que mostró la última vez... | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه بعد اهتمامك الذى أبديته فى المرة السابقة أنك.. |
¿le interesa ganar 250.000 marcos por matar a un hombre o a dos? | Open Subtitles | أيمكن أن يثير اهتمامك ربح 250,000 مارك لقتل رجل أو اثنين؟ |
Presta más atención al restaurante y menos a tus sueños de navegar. | Open Subtitles | يجب أن تعطي اهتمام أكبر للمطعم وتقلل من اهتمامك بالبحر |
Escucha, aprecio tu característica manera de preocuparte por mí y el increíble egoísmo. | Open Subtitles | انظر، أنا أقدر مزجك بين اهتمامك بي و أنانيتك الغير معقولة |
Quizá no te interese pero tengo una prima por allá que está muy enferma. | Open Subtitles | هذا قد لا يثير اهتمامك ولكن عندي قريبة هناك تعاني أشد المعاناة. |
Cuando salga de la cárcel, estará más interesado en su artritis que en su libido. | Open Subtitles | وعندما تخرج من السجن ستكون مهتما بألتهاب مفاصلك اكثر من اهتمامك بغريزتك الجنسية |
¡El Tribunal reconocería su preocupación por la vida de la niña pero en ninguna forma perdonaría la tortura policíaca! | Open Subtitles | ستراعي المحكمة اهتمامك بإنقاذ حياة الفتاة لكنها لن تغض النظر عن انتهاكات الشرطة |
El tribunal reconocería la legítima preocupación del agente por la niña pero no pueden aprobar la tortura policíaca. | Open Subtitles | ستراعي المحكمة اهتمامك بإنقاذ حياة الفتاة لكنها لن تغض النظر عن انتهاكات الشرطة |
Gracias por sacar el tema. Aprecio tu preocupación y confianza. | Open Subtitles | أشكرك على إثارة هذا الموضوع وأقدّر لك اهتمامك وثقتك |
En la elección de la dirección a tomar en la ciencia, es importante encontrar un tema de su competencia que suscite profundo interés, y enfocarse en él. | TED | من المهم في اختيار اتجاه العلم لإيجاد الموضوع على مستواك من الكفاءة الذي يثير اهتمامك بعمق، والتركيز على ذلك. |
Me sorprende su súbito interés en mi carrera, Sr. Coronel. | Open Subtitles | أنا متفاجىء من اهتمامك المفاجىء بي أيها العقيد |
Hacemos un seguimiento de su interés, para el programa Ciudadanos se Defienden. | Open Subtitles | نحن نحقق في اهتمامك المزعوم بالمواطنين على برنامجِ الدوريةِ. |
Quiero decir, al fin entiendo por qué ya no te interesa conocer chicos. | Open Subtitles | اعني انني اخيراً عرفتُ سبب عدم اهتمامك بمقابلة الشبان بعد الان |
¿Por qué te interesa tanto este caso? | Open Subtitles | ما هو سبب اهتمامك بهذه القضية على كل حال ؟ |
La próxima vez que advirtamos que reaccionamos a la experiencia, prestemos mucha atención a nuestra escalera. | TED | في المرة التالية عندما تلاحظ بأنك تتصرف طبقا لخبرتك، ركز اهتمامك على سلمك. |
¿Que te interesa más salir en las noticias... que preocuparte por lo que pasa en tu familia? | Open Subtitles | أنك أصبحت مهتما بالظهور في نشرة الأخبار أكثر من اهتمامك بعائلتك؟ |
Pero, como compensación... tal vez pueda ofrecerle algo que le interese. | Open Subtitles | مع ذلك ,على سبيل التعويض ربما يجوز لي أن أقدم لك شيئا، الامر الذي يثير اهتمامك |
Bueno, quizás estés interesado en un nuevo corte de pelo. | Open Subtitles | حسنا ربما يسترعي اهتمامك ببعض الصناعات اليدويه كالميداليات المموجه |
Vine a verlo con una noticia que pensé que le interesaría. | Open Subtitles | لقد توقفت عندك ببعض الأخبار التى ربما تثير اهتمامك |
Con lo poco que parecía interesarte la Caja Espejo para traernos aquí. | Open Subtitles | رغم عدم اهتمامك بالصندوق العاكس، أنت من يجلبنا إلى هنا |
Pero lo interesante es que la línea de cada uno es diferente. Se mueve. | Open Subtitles | ولكن ما يثير اهتمامك أنها مختلفة عن بعضها وقد تتحرك لدى البعض |
Tal vez podría interesar EN UN punto de vista diferente. Evolucionados, si se quiere. | Open Subtitles | لربما يمكنني إثارة اهتمامك بوجهة نظر مختلفة، ذات شأن بالمتطورين إن رغبتي |
El capitán dice que tiene algo que podría interesarle. | Open Subtitles | لقد قال الكابتن ان بحوزته شئ قد يحوز اهتمامك |
Si está encubriendo a Harrington, lo mejor para sus intereses sería hablar con nosotros ahora. | Open Subtitles | إذا كنت تغطي لهارينغتون، أنه سيكون في أفضل اهتمامك التحدث إلينا الآن. |