"اهتمام أعضاء مجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • atención de los miembros del Consejo de
        
    • interés de los miembros del Consejo de
        
    Le agradecería que señalara a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad estas cuestiones. UN وأكون ممتنا لو استرعيتم اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه المسائل.
    Le agradeceré que señale esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا إذا ما استرعيتم اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه اﻷمور.
    Agradecería que tuviera a bien señalar esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المعلومات.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه المعلومات.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar esta información a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المعلومات.
    Le agradecería que señalara estos puntos de vista a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه اﻵراء.
    Le agradeceré que se sirva señalar este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تكرمتم باسترعاء اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه المسألة.
    Le agradecería que señalara el informe del Alto Comisionado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن لتقرير المفوض السامي.
    Mucho agradecería que tuviera a bien señalarlo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا ما استرعيتم إليه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviese a bien señalar la presente carta y sus anexos a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة وضميمتيها.
    Le agradeceré se sirva señalar a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la solicitud mencionada anteriormente. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باسترعاء اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن الى هذا الطلب.
    Mucho le agradecería que señalara a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la presente carta y el informe adjunto. UN أكون ممتنا لو استرعيتم اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة والتقرير المرفق.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا ما تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة.
    Le agradecería que señalara lo anterior a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التكرم باسترعاء اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى ما ذكرته أعلاه.
    Le agradecería que señalara la presente carta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تسنى لكم توجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة.
    Agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو وجهتم اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar este asunto a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن الى هذا اﻷمر.
    Le agradecería que señalara esta cuestión a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم باسترعاء اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن لهذه المسألة.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar esta cuestión a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذا اﻷمر.
    El Presidente de la Junta Ejecutiva del PMA tomó nota del interés de los miembros del Consejo de la FAO, así como del Consejo de Gobernadores del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola, en los procesos de la evaluación común en el país y el MANUD. UN 244 - أشارت رئيسة المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي إلى اهتمام أعضاء مجلس منظمة الأغذية والزراعة وكذلك هيئة إدارة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بعمليتي التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus