"اهذا ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Es eso lo que
        
    • ¿ Eso es lo que
        
    • ¿ Esto es lo que
        
    • ¿ Es esto lo que
        
    • ¿ Así lo
        
    • ¿ Es lo que
        
    • ¿ Así es como
        
    ¿Eso quieres? ¿A tu propia carne y sangre? ¿Es eso lo que quieres? Open Subtitles انا ابنك من لحمك و دمك, اهذا ما تحاولين ان تفعليه؟
    Un cobarde traidor! Es eso lo que quieres oir? Open Subtitles الخائن الجبان القذر اهذا ما تريد ان تسمعه
    ¿Eso es lo que hacías cuando los Cylons... atacaron las doce colonias? Open Subtitles اهذا ما كنت تقوم به عندما قام السيلون بمهاجمه المستعمرات ال12؟
    No podemos ir matando a la gente. ¿O eso es lo que somos ahora? Open Subtitles لا يمكننا قتل الناس هكذا، اهذا ما نحن عليه الآن؟
    ¿Esto es lo que ustedes damas harán el resto del día? Open Subtitles اهذا ما ستفعلن يا فتيات طيلة النهار ؟
    ¿Es esto lo que pasa cuando no lo logras coger? Open Subtitles اهذا ما نحصل علي مرة اخري؟ الناس تصاب هكذا
    Es eso lo que crees que eres ... crees que vas a ir al cielo? Open Subtitles اهذا ما تعتقده هل تعتقد بأنك ستدخل الجنة؟
    ¿Es eso lo que quieres? Open Subtitles اهذا ما تريدين ان تقودنى اليه؟
    ¿Es eso lo que pienso que es? Open Subtitles مستحيل اهذا ما اعتقد انه هو
    ¿Es eso lo que te dijo? Open Subtitles لتُسانِِِد هذا اهذا ما قاله لكِ ؟
    ¿Es eso lo que eres, un oficial de la ley? Open Subtitles اهذا ما انت عليه ؟ شرطي في القانون؟
    Talvez deba arrestarte a ti. ¿Eso es lo que Quieres? Open Subtitles اذن ساقبض عليك انت ايضا اهذا ما تريده ؟
    Talvez deba arrestarte a ti. ¿Eso es lo que Quieres? Open Subtitles اذن ساقبض عليك انت ايضا اهذا ما تريده ؟
    ¿Eso es lo que te viene moviendo todos estos años? Open Subtitles اهذا ما جعلك باقى طوال هذه السنوات ؟
    ¿Cree que eso es lo que hacía el Hombre Hueco? Open Subtitles اهذا ما تظن ان الرجل الاجوف كان يفعله؟
    ¿Eso es lo que quieres, cariño? Open Subtitles اهذا ما تريدنه يا عزيزتي؟
    ¿Esto es lo que recibo a cambio de mi lealtad? Open Subtitles اهذا ما احصل عليه مقابل وفائي؟
    ¿Qué quieres decir con si esto es lo que hago? Open Subtitles ما الذي تقصده؟ اهذا ما كنت افعله؟
    ¿Es esto lo que querías ver, Grimm? Open Subtitles اهذا ما تود رؤيته ايها الجريم؟
    Geniales. ¿Así lo dicen en la jungla de concreto? Open Subtitles قدرات جنونية اهذا ما يقولونه في غابة الاسمنت؟
    La maldad puede ayudar después de todo. ¿Es lo que supone que debo creer? Open Subtitles الشيطان قد يهتم بعد كل هذا اهذا ما يجب أن أؤمن به؟
    ¿Así es como me asesoras, Sr. FBI? Open Subtitles اهذا ما تنصحني به يا محلل الاف بي اي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus