"اوبرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Oprah
        
    • opera
        
    • Ópera
        
    • la ópera
        
    • telenovela
        
    Dalia Oprah, estamos en claro e inminente peligro de perder a Carmen. Open Subtitles داليا اوبرا نحن في خطر حقيقي ومؤكد من فقدان كارمن
    Y ahora les puedo decir con toda certeza que aparecer en Oprah Winfrey vende 10.000 CDs. TED و استطيع ان اقول لكم الان بيقين مطلق ان الظهور ببرنامج اوبرا وينفري سيحقق بيع عشرة الاف اسطوانة.
    Eso es como si pidieras que pegue mi lengua... en el culo de Oprah Winfrey. Open Subtitles هذا تماما مثلما تطلب مني لأن الصق لساني في اوبرا انفري
    Kane mandó a construir el Teatro de opera Municipal de Chicago para su segunda esposa, quien fuera cantante de Ópera. Open Subtitles للزوجة رقم اثنين ذات يوم في اوبرا كانت سوسان أليكساندر تغني لقد بنا كين دار الاوبرا في تشيكاغو
    No es la casa de Oprah. Open Subtitles الامر لا يتعلق ببيت اوبرا او ببيب دار ضيافته كبير
    ¿Qué es esto? ¿El show de Oprah? Dame el maldito paquete. Open Subtitles ما هذه، اوبرا فقط أعطيني الرزمة الملعونة
    Oprah, cariño, se que ella es tu amiga, pero ellos son como cavernícolas. Open Subtitles اوبرا عزيزتي اعرف انها صديقتك و لكنهم كاهل الكهف
    ¿El tío que fue al cumpleaños de Oprah haciéndose pasar por otro? Open Subtitles ذلك الشاب , الذي اتى الى عيد ميلاد اوبرا ,وادعى انه شخصاً اخر؟
    vale, estaba viendo Oprah la semana pasada, y hablaban sobre formas de saber si alguien está teniendo una aventura. Open Subtitles حسناً, كنت اشاهد اوبرا الاسبوع الماضي وكانت تتكلم حول الطرق التي تساعد علي كشف اذا كان احد يقيم علاقة
    Si usted recuerda el caso de donde fue demandado Oprah por la industria de la carne algo , dijo en su programa. Open Subtitles اذا تذكر القضية التي رفعت علي اوبرا من صناعة اللحم لشيء قالته في برنامجها
    Tomé esos limones, y comencé un Blog, y va a explotar, y voy conseguir un trato para un libro, y voy a salir en "Oprah". Open Subtitles لقد اخذت هذا المسازئ وبدأت موقعا الكترونيا وسأنجح بقوة وسأحصل على صفقة لكتاب وسأظهر فب برنامج اوبرا
    No hay nadie en casa que cuide de él. Oh, oso Paddington. ¡Momento Oprah! Open Subtitles لا يوجد احد بالمنزل لان يرعاه لحظة اوبرا
    Me pregunto si Oprah pesa su dinero. Open Subtitles انا اتسائل. هل اوبرا تقوم بوزن اموالها ؟
    Si un tablero de visión es bueno para Oprah y Jenny McCarthy, es suficiente bueno para mí. Open Subtitles اذا لوحه الرؤيا نجحت مع اوبرا وجيني مكارثي
    Es decir, es como Oprah pero sin los coches gratis. Open Subtitles اقصد هي مثل اوبرا بدون السيارات المجانية
    Burt, ve a por el champán que estaba reservando para cuando Oprah volviera arrastrándose a la televisión. Open Subtitles بيرت ، احضر اشامبانيا التي حفظتها للاحتفال بعودة اوبرا زاحفة الى التلفاز
    Bueno, díselo a Oprah cuando montes tu regreso. Open Subtitles حَسناً، أخبر ذلك إلى اوبرا عندما تبدأ عَوْدتَكَ.
    Una cantante de opera maravillosa. Pensó que nunca volvería a cantar. Open Subtitles افضل مغنية اوبرا لم اكن اظن انها سوف تغني مجدداً
    Estamos aquí en la noche de apertura del renacimiento de The Haunting of the opera. Open Subtitles نحن هنا في ليلة افتتاح احياء بروداي ل هانتنج اوف اوبرا
    Usó el teléfono público de un café cercano al teatro nacional de la Ópera. Open Subtitles هو استخدم تليفون عمومى فى قهوه بالقرب من محطه اوبرا هاوس
    Él es uno de esos actores de telenovela que ha estado en ello 20 años. Open Subtitles أنه من ممثلين مسلسلات "سواب اوبرا"ـ الذي كان يمثل بها منذ 20 سنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus