"اورشليم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Jerusalén
        
    Mira, es José de Arimatea uno de los grandes fariseos de Jerusalén. Open Subtitles انظر ها هو يوسف الرامي احد كبار الفريسيين في اورشليم
    Señor gobernador... existe la costumbre en Jerusalén de que en esta época de fiesta... se debería liberar a un condenado. Open Subtitles سيدى الحاكم هناك عادة فى اورشليم انه فى موسم العيد ينبغى اطلاق سراح الرجل المدان
    Nos envió el Sanedrín de Jerusalén donde tienes muchos amigos y admiradores. Open Subtitles اننا موفدون من المجلس الاعلى في اورشليم ولك فيه اصدقاء ومعجبون
    Tú quieres matar a Herodes y tú ir a Jerusalén. Open Subtitles هل تريدون قتل هيرودس ؟ ؟ هل تريدون الزحف الى اورشليم ؟
    Debemos esperar la Pascua en Jerusalén. Ahí lo llevarás a nosotros. Open Subtitles سننظر حتى عيد الفصح في اورشليم عندها يمكنك ان تحضره الينا يا يهوذا
    Sí, maestro, debes ir a Jerusalén, la ciudad te espera. Open Subtitles اجل يا معلم يجب ان تذهب الى اورشليم كل المدينة تنتظرك هناك
    Jerusalén estará llena de peregrinos preparándose para la Pascua. Open Subtitles اورشليم سوف تعج بالحجاج الذي يتأهبون للفصح
    Él - que podía venir aquí a Jerusalén para la Pascua . Open Subtitles يمكن أن يأتي إلى هنا إلي اورشليم لعيد الفصح
    Ellos saben que usted perseguirlos si escuchan a los predicadores de Jerusalén, por lo que están dejando la ciudad escuchar lo que tienen que decir. Open Subtitles انهم يعلمون بأنك ستضطهدهم اذا كانوا يستمعون الى واعظ في اورشليم لذا غادروا المدينة
    Y saldrá de Jerusalén o se encuentra detenido por traición. Open Subtitles و انت ستغادر اورشليم او ستجد نفسك معتقل بتهمة الخيانة
    Y aunque la gente de Jerusalén entregado su justicia y lo apedrearon hasta la muerte, continúan reclutando a los ingenuos y los débiles de mente a su causa. Open Subtitles و على الرغم من اهالي اورشليم حققوا عدالتهم ورجموه حتى الموت استمروا بالتطوع بسذاجة و التفكير الضعيف
    No es la primera vez que ha habido disturbios en Jerusalén. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى يكون فيها اضطرابات في اورشليم
    Es bueno saber que estás todavía en Jerusalén, Pedro. Open Subtitles من الجيد ان نعرف انك لازلت في اورشليم يا بطرس
    Creo que Tiberio está empezando a ver por sí mismo los problemas únicos que Jerusalén presenta. Open Subtitles اعتقد بأن تيبيريوس يرى بنفسه المشاكل الفريدة التي تقدمها اورشليم
    Deberíamos llegar a Jerusalén mañana por la noche. Open Subtitles "علينا الوصول إلى "اورشليم بحلول مساء الغد
    Ni siquiera estabas en Jerusalén, y odias mi nombre. Open Subtitles لم تكن أبدا فى اورشليم و لكنك تكره اسمى
    Él estuvo allí en Jerusalén, conoció al Maestro. Open Subtitles كان هناك فى اورشليم كان يعرف المسيح
    Jerusalén la ciudad fiel. Open Subtitles اورشليم التي كانت ممتلئة ايمان
    La nueva Jerusalén no se construirá con muertes y levantamientos. Open Subtitles اورشليم الجديدة لن تبنى بالقتل والثورة
    Tenemos que ir a Jerusalén y predicar la palabra para construir su iglesia! Open Subtitles علينا الذهاب الى اورشليم و عظ الكلمة لبناء كنيسته!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus