Me fui porque no podía... levantarte delante de toda esa gente y... | Open Subtitles | غادرت لأنني لم أستطع الوقوف أمام كل اولئك الناس و.. |
Si da el primer paso contra esa gente debe estar dispuesto a asumir las consecuencias. | Open Subtitles | إن اعلنت الحرب على اولئك الناس فعليك الذهاب إلى اقصى الحدود |
Jimmy, ve a calmar a esa gente. | Open Subtitles | اخرج الي هناك وهدي اولئك الناس |
No sé lo que crees que sabes, pero esas personas que fueron asesinadas eran terroristas. | Open Subtitles | لا اعلم، مالذي تعتقدين انك تعرفينه ولكن اولئك الناس الذين قتلوا كانوا ارهابيين |
No sé lo que crees que sabes, pero esas personas que fueron asesinadas eran terroristas. | Open Subtitles | لا اعلم، مالذي تعتقدين انك تعرفينه ولكن اولئك الناس الذين قتلوا كانوا ارهابيين |
Oh, es esta gente, ya no pueden seguir. | Open Subtitles | فقط اولئك الناس الذين لا يستطيعون الاستمرار |
Todo lo que haces es quejarte acerca ese lugar y de esa gente. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو التذمّر عن اولئك الناس وذاك المكان |
Estamos siguiendo a esa gente pero, ¿realmente conocen el camino hacia la puerta de seguridad? | Open Subtitles | لماذا نتبع اولئك الناس ؟ ان كنا نعلم اين بوابة الامن ؟ |
Porque él es viejo... y no sé cuánto tiempo mas él podrá quedarse con esa gente. | Open Subtitles | لأنه كبير في السن كما تعلم وأنا لاأعلم كم سيستطيع أن يبقى مع اولئك الناس |
No. No quiero que tengas que explicarle a toda esa gente cómo es nuestra relación. | Open Subtitles | لا، أعني، لا أريدك أن توضحي لكل اولئك الناس بعلاقتنا |
Hay unas arañas gigantes, que están atacando a toda esa gente. | Open Subtitles | هناك تلك العناكب الكبيرة, و هي تهاجم كل اولئك الناس |
Ella podría ser como esa gente que nace sin un corazón. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون مثل اولئك الناس الذي أتوا للدنيا بدون قلب |
¿Tuviste ganas de volver a esa gente cuando se terminó? | Open Subtitles | هل كانت لك اية رغبة في رؤية اولئك الناس من جديد بعد انتهاء القضية؟ |
esa gente que elegiste en vez de a mí no ves quiénes son lo que quieren, cómo te ven. | Open Subtitles | اولئك الناس الذين اخترتهم عني، انت لا ترين من يكونون، ما يريدون، كيف يرونك |
esa gente no es tu gente, nunca lo será. | Open Subtitles | اولئك الناس ليسوا ناسك لن يكونوا إطلاقاً. |
esa gente por ahí, Cómo bloqueo 'em fuera meramente con el poder de mi mente. | Open Subtitles | اولئك الناس في الخارج تجاهلتهم بسهوله بقوة العقل |
No, maté a esas personas porque fui pagado por su clienta. | Open Subtitles | لا، انا قتلت اولئك الناس لأن موكلتك دفعت لي المال من اجل هذا |
¿Sabeis por qué maté a esas personas? | Open Subtitles | أتعرفون لماذا قتلت اولئك الناس ؟ |
No, yo no soy de esas personas... que se hacen adictas fácilmente. | Open Subtitles | لا , انا لست مثل اولئك الناس الذين يدمنون على هذه الأشياء بسهولة |
Mi punto es que existen personas que no hacen nada y existen personas que hacen algo, y yo soy una de esas personas. | Open Subtitles | انظروا, نقطتي هي ان هناك العديد من الناس الذين لا يفعلون اي شيء و هناك اناس يفعلون شيء ما و أنا احد اولئك الناس |
Toca el clarín, hijo. Haremos mover a esta gente. | Open Subtitles | انفخ في بوقك ولدي سنبعث بعض الحياة في اولئك الناس |
"no debe ser consciente de lo que esta gente está haciendo aquí¡ | Open Subtitles | لابد وأن يكون على غير درايّة بما يفعله اولئك الناس هنا |