"ايسلندا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Islandia
        
    • Argentina
        
    • Armenia
        
    • Bahamas
        
    • islandés
        
    • islandeses
        
    COMUNICACION DE DINAMARCA, FINLANDIA, Islandia, NORUEGA Y SUECIA UN رسالة من ايسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج
    Islandia estima que este proyecto ha tenido gran éxito. UN ومن رأي ايسلندا أن هذا البرنامج يتسم بنجاح كبير.
    A continuación el representante proporcionó información reciente sobre los cambios legislativos realizados en Islandia. UN وقدم بعد ذلك معلومات حديثة العهد عن التغييرات التشريعية في ايسلندا.
    Los miembros del Comité preguntaron si existían en Islandia instituciones nacionales encargadas de la promoción de los derechos humanos. UN وسألوا أيضـا عما إذا كانت توجد في ايسلندا مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان.
    Sin embargo, en Islandia no se considera que las asociaciones de carácter racista tengan fines lícitos. UN إلا أنه لا يعترف في ايسلندا بأن ﻷية جمعية عنصرية أغراضا قانونية.
    A la lista de patrocinadores que figura en el documento A/49/L.20 se han sumado Islandia y Turkmenistán. UN والذي تضــاف الــى قائمــة مقدميــه كــل مــن ايسلندا وتركمانستان.
    El orador anuncia que Benin, Islandia, Lituania, Marruecos, Mongolia y la ex República Yugoslava de Macedonia se han sumado a los patrocinadores. UN وأعلن أن ايسلندا وبنن وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وليتوانيا والمغرب ومنغوليا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    A continuación el representante proporcionó información reciente sobre los cambios legislativos realizados en Islandia. UN وقدم بعد ذلك معلومات حديثة العهد عن التغييرات التشريعية في ايسلندا.
    Los miembros del Comité preguntaron si existían en Islandia instituciones nacionales encargadas de la promoción de los derechos humanos. UN وسألوا أيضـا عما إذا كانت توجد في ايسلندا مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان.
    Sin embargo, en Islandia no se considera que las asociaciones de carácter racista tengan fines lícitos. UN إلا أنه لا يعترف في ايسلندا بأن ﻷية جمعية عنصرية أغراضا قانونية.
    Discurso del Excelentísimo Sr. David Oddsson, Primer Ministro de la República de Islandia UN خطاب سعادة السيد ديفيد أودسون، رئيس وزراء جمهورية ايسلندا
    Islandia considera que el objetivo fundamental de la ampliación del Consejo debe ser el fortalecimiento de su capacidad para cumplir las tareas que se le han asignado. UN وترى ايسلندا أن الهدف اﻷساسي من توسيع عضوية المجلس يجب أن يكون تعزيــز قدرتــه علــى الاضطلاع بالواجبات الموكلة إليه.
    Islandia y Liechtenstein también se han asociado a ella. UN كما انضمت إلى البيان ايسلندا ولختنشتاين.
    Este año, Islandia celebra el quincuagésimo aniversario de su ingreso a las Naciones Unidas. UN إن ايسلندا تحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لانضمامها إلى عضوية اﻷمم المتحدة.
    Islandia y Noruega también se han sumado a esta declaración. UN كما تضم ايسلندا والنرويج صوتيهما إلى هذا البيان.
    Islandia también hace suya esta declaración. UN وتؤيد ايسلندا أيضا هذا البيان.
    Islandia y Noruega también se suman a esta declaración. UN وانضمت كذلك ايسلندا والنرويج إلى هذا البيان.
    Islandia y Noruega también se suman a esta declaración. UN وقد انضمت ايسلندا والنرويج أيضا إلى هذا البيان.
    El informe versa fundamentalmente sobre la situación en Islandia en 1991 y abarca el período comprendido hasta el 31 de diciembre de ese año. UN ٣ - وأوضح قائلا إن التقرير يركز على الحالة في ايسلندا عام ١٩٩١، وغطى الفترة حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    El Comité recibe aproximadamente 14 reclamaciones por año, pero cabe recordar que Islandia tiene pocos habitantes. UN وتتلقى اللجنة ١٤ شكوى في السنة، ولكن يتبقى أن نتذكر أن عدد سكان ايسلندا صغير جدا.
    País: Argentina Ejercicio económico: 1º de enero a 31 de diciembre de 1993 UN البلد: ايسلندا السنة المالية: ١ كانون الثاني/يناير - ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    8 de noviembre de 1986 Armenia UN ايسلندا ٢٢ آب/أغسطس ٩٧٩١ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٧٩١
    28. En la novena sesión, celebrada el 1º de septiembre, formularon declaraciones los representantes de Islandia (en nombre de los países Nórdicos), las Bahamas, Sierra Leona, Seychelles, Papua Nueva Guinea, Venezuela, Saint Kitts y Nevis, Santo Tomé y Príncipe y Granada. UN ٢٨ - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر ، أدلى ببيانات ممثلو ايسلندا )بالنيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي(، وجزر البهاما، وسيراليون، وسيشيل، وبابوا غينيا الجديدة، وفنزويلا، وسان كيتس ونيفيس، وسان تومي وبرينسيبي، وغرينادا.
    Desde entonces, el porcentaje de mujeres que ocupan cargos públicos ha aumentado constantemente y actualmente la mujer ocupa el 25% de los escaños en el Parlamento islandés. UN ولكن منذ ذلك التاريخ أخذت تتزايد باطراد حصة المرأة في المناصب السياسية وتحتل المرأة في ايسلندا حاليا ٢٥ في المائة من مقاعد البرلمان.
    La mayoría de los niños islandeses entre 3 y 5 años de edad asisten a guarderías a tiempo parcial, mientras que su proporción aumentó a 79% en 1994. UN ٠٣ - ومضى يقول تلتحق أغلبية اﻷطفال في ايسلندا ممن تتراوح أعمارهم بين ٣ و ٥ سنوات بدور الحضانة على أساس جزئي. وارتفعت نسبة اﻷطفال الذين يلتحقون بدور الحضانة إلى ٧٩ في المائة عام ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus