"اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • prórroga del Tratado sobre la no proliferación
        
    • del Tratado sobre la no proliferación de
        
    • Examen del Tratado sobre la no proliferación
        
    • de Examen
        
    • de las Partes del Año
        
    • las Partes de
        
    • son partes en el Tratado
        
    • Partes en el Tratado de No Proliferación
        
    • partes del Tratado sobre la no proliferación
        
    • encargada del
        
    • son partes en el TNP
        
    • del TNP
        
    • partes en el TNP que
        
    • NUCLEARES
        
    y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥
    Durante la Conferencia de Examen y prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP), los Estados poseedores de dichas armas reiteraron su compromiso de concluir un TPCE a más tardar en 1996. UN وخلال مؤتمر الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها أعادت الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تأكيد التزامها بإبرام معاهدة للحظر الشامل للتجارب في موعد أقصاه عام ١٩٩٦.
    Se logró muy recientemente en el contexto de la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP), de 1995. UN وقد وجد مؤخرا جدا في سياق مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ٥٩٩١.
    Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة، 2000
    Asignamos gran importancia al éxito de la Conferencia de Examen del TNP que se celebrará en 2005. UN إننا نعلق أهمية كبيرة على نجاح المؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
    La Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP), de 1995 quedará registrada como un evento de la mayor importancia. UN إن مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدهـا سيظـل يذكـر كحـدث رئيسـي.
    En la primavera pasada se celebró la Conferencia de Examen y prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP). UN وفي الربيع الماضي، عقد مؤتمر الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهـدة وتمديدها.
    El régimen de no proliferación se debatió a fondo en la Conferencia de las Partes encargada del examen y prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP). UN لقد نوقش نظام عدم الانتشار مناقشة عميقة في مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها.
    EXAMEN Y LA prórroga del Tratado sobre la no proliferación DE UN لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض
    Informe Final de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التقرير الختامي لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥
    EXAMEN Y LA prórroga del Tratado sobre la no proliferación DE UN لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض
    Informe final de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التقرير النهائي للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000
    La República de las Islas Marshall participará en la Conferencia de Examen de 2005 de los Estados partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES. UN وستشارك جمهورية جزر مارشال في المؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
    iv) Conferencia de las Partes de 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: UN ' 4` مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010:
    Documento de trabajo presentado por los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Ese compromiso manifestado por los Estados Partes en el Tratado de No Proliferación debe concretarse sin demora mediante una agenda clara, bajo los auspicios de las Naciones Unidas y tras consultar a todas las partes interesadas. UN وهذا الالتزام الذي برهنت عليه الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ينبغي أن يُوظَّف سريعا من خلال برنامج عمل واضح، برعاية الأمم المتحدة وبعد التشاور مع جميع الأطراف المعنية.
    El papel del Organismo en la verificación del cumplimiento de los compromisos de no proliferación de los Estados partes del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP) y otros acuerdos bilaterales y regionales de no proliferación es decisivo para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN ودور الوكالة في التحقق من التزامات الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وغيرها من ترتيبات عدم الانتشار الثنائية والإقليمية يؤدي دوراً أساسيا في المحافظة على السلم والأمن الدوليين.
    Hacemos un llamado a los Estados que no son partes en el TNP a ratificar el Tratado. UN إننا ندعو أيضا الدول غير الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أن تقوم بالتصديق عليها.
    Los Estados partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP) se reunirán el año entrante para realizar un examen y tomar una decisión sobre la prórroga del TNP. UN إن الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية ستجتمع في العام المقبل لاستعراض المعاهدة والبت في أمر تمديدها.
    Pedimos a todos los Estados partes en el TNP que hagan permanente este Tratado. UN إننا نناشد جميع الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية أن تجعل المعاهدة دائمة.
    Los Estados partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES, UN المكسيك: مشروع قرار إن الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus