Prestación para comidas de las tripulaciones | UN | بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
Se prevén créditos para las dietas de las tripulaciones a un costo medio mensual de 20.000 dólares durante seis meses y medio. | UN | رصد اعتماد لبدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية بمتوسط تكلفة شهرية قدرها ٠٠٠ ٢٠ دولار حددت لفترة ستة أشهر ونصف الشهر. |
iii) Dieta de las tripulaciones 58 800 | UN | ' ٣ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ٨٠٠ ٥٨ |
Todavía no se han reclamado las dietas de las tripulaciones del avión Merlin. | UN | ولم يطالب بعد ببدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية لطاقم الطائرة من طراز مرلين. |
Conjunto de equipo para la tripulación | UN | مجموعة أدوات لأفراد الأطقم الجوية |
Mayores gastos de alojamiento de las tripulaciones, sobre la base de la experiencia de la Misión, y prestaciones para alojamiento y comidas fuera de Tayikistán. | UN | تكلفة إقامة أعلــى ﻷفـراد اﻷطقم الجوية على أساس خبرة البعثة واعتمـاد بدلات اﻹقامة والطعام خارج طاجيكستان. |
ii) Prestación para comidas de las tripulaciones | UN | ' ٢ ' بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
Se prevén créditos para el alquiler comercial de tres helicópteros B-212 por la cantidad fija mensual de 138.500 dólares por unidad, incluidos la prestación para comidas de las tripulaciones y un mínimo de 70 horas de vuelo al mes por helicóptero. | UN | رصد اعتماد للاستئجار التجاري لثلاث طائرات هليكوبتر من طراز B-212 بإيجار شهري ثابت قدره ٥٠٠ ١٣٨ دولار للوحدة شاملا بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية و ٧٠ ساعة طيران كحد أدنى في الشهر لكل طائرة هليكوبتر. |
c) Dietas de las tripulaciones | UN | بدل اﻹقامة لموظفي اﻷطقم الجوية |
34. No se previeron créditos para las dietas de las tripulaciones, por lo que hubo un exceso de gastos por un monto de 322.400 dólares. | UN | ٣٤ - لم يرصد اعتماد لبدل اقامة اﻷطقم الجوية مما أدى الى تجاوز في النفقات بمبلغ ٤٠٠ ٣٢٢ دولار. |
c) Dietas de las tripulaciones | UN | بدل اﻹقامة لموظفي اﻷطقم الجوية |
No se efectuaron gastos en esta partida, debido al hecho de que la dieta de las tripulaciones se incluyó en los gastos básicos de alquiler. | UN | لم تتكبد أية نفقات في إطار هذا البند نظرا ﻷن تكلفة بدل اﻹقامة المقرر ﻷفراد اﻷطقم الجوية مدرجة ضمن تكاليف الاستئجار اﻷساسية. |
43. Se solicitan créditos para el pago de dietas a los miembros de las tripulaciones en los lugares en que posiblemente no se disponga de comidas y alojamiento proporcionados por la misión. | UN | ٤٣ - رصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية في المواقع التي لا تتوفر لها اﻹعاشة واﻹقامة التي توفرها البعثة. |
c) Dietas de las tripulaciones | UN | بدل الاقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
66. Se prevén créditos para dietas de las tripulaciones a un costo mensual medio de 20.000 dólares. | UN | ٦٦ - رصد اعتماد لبدل الاقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية بتكلفة شهرية متوسطة قدرها ٠٠٠٢٠ دولار. |
Se lograron economías por un valor de 154.400 dólares debido a un cambio en la política de contratación, en virtud del cual las dietas de las tripulaciones se incorporaron en los gatos de alquiler y fletamento de aviones. | UN | تحققت وفورات قدرها ٤٠٠ ١٥٤ دولار نتيجة لتغيير في سياسة التعاقد أدرج بموجبه بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ضمن تكلفة استئجار الطائرات الثابتة الجناح أو رحلاتها. |
Las necesidades adicionales para las dietas de las tripulaciones se debieron al despliegue de aeronaves adicionales. | UN | ٣١ - تعزى الاحتياجات اﻹضافية بالنسبة لبدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية الى وزع عدد من الطائرات اﻹضافية. |
38. Las economías se debieron a que se consiguió alojamiento para las tripulaciones mientras estaban estacionadas en Kuwait, así como a los motivos mencionados en el párrafo 28. | UN | ٣٨ - تعزى الوفورات الى توفير أماكن إقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية أثناء وجودهم في قواعدهم في الكويت، وإلى اﻷسباب المذكورة في الفقرة ٢٨ أعلاه. |
Conforme a lo dispuesto en los acuerdos de fletamento de aviones, se efectuaron gastos en concepto de alojamiento y manutención de las tripulaciones cuando éstas debieron pernoctar fuera de la zona de la misión. | UN | ٢٩ - وفقا لما ورد في الاتفاقات الخاصة برحلات الطائرات، تم تكبد نفقات متعلقة بإقامة أفراد اﻷطقم الجوية ووجبات الطعام المقدمة لهم أثناء المبيت في رحلات خارج منطقة البعثة. |
c) Dietas de las tripulaciones | UN | بدل اﻹقامة المقرر ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
Dietas de la tripulación | UN | بدل الإقامة المقرر لأفراد الأطقم الجوية |
c) Dietas de la tripulación aérea 231 300 | UN | )ج( بدل الاقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ٣٠٠ ٢٣١ |
Gasto adicional de 4.900 dólares al mes por concepto de alojamiento, comidas y transporte de la tripulación. | UN | إضافة ٩٠٠ ٤ دولار فــي الشهر ﻹقامة أفراد اﻷطقم الجوية ووجباتهم الغذائية ونقلهم |