"اﻷقراص الضوئية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de disco óptico
        
    • de Discos Ópticos
        
    • del disco óptico
        
    • disco óptico de
        
    • Discos Ópticos por
        
    • de Archivo de
        
    • Discos Ópticos al
        
    • curso introductorio
        
    • en discos ópticos
        
    • discos ópticos y
        
    • Archivo de Documentos
        
    La Secretaría dicta también cursillos sobre el uso del sistema de disco óptico. UN وتقدم اﻷمانة العامة أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    30.28 En abril de 1995 había almacenados en el sistema de disco óptico 37.500 documentos en todos los idiomas oficiales. UN ٠٣-٨٢ وابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، جرى تخزين ٥٠٠ ٣٧ وثيقة في نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية.
    30.28 En abril de 1995 había almacenados en el sistema de disco óptico 37.500 documentos en todos los idiomas oficiales. UN ٠٣-٨٢ وابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، جرى تخزين ٥٠٠ ٣٧ وثيقة في نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية.
    Capacitación en recuperación y obtención de datos desde el sistema de Discos Ópticos UN دورات تدريبية فـي مجـال استرجاع وتفريغ المعلومات مـن نظام اﻷقراص الضوئية
    La Secretaria General Adjunta insta a esos países a que utilicen el sistema de Discos Ópticos que se encuentra actualmente en servicio. UN وطلبت وكيلة اﻷمين العام بصفة خاصة من هذه البلدان استخدام نظام اﻷقراص الضوئية المعمول به حاليا.
    Además, la Biblioteca Dag Hammarskjöld ofrece cursos para enseñar a utilizar el Sistema del disco óptico. UN وتقدم مكتبة داغ همرشولد أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    Coordinador del sistema de disco óptico de las Naciones Unidas UN منسق نظام اﻷقراص الضوئية باﻷمم المتحدة
    Se sugirió que se utilizara un sistema de contraseñas para restringir el acceso a los documentos de carácter delicado del sistema de disco óptico. UN واقتُرح استخدام نظام الوصول بكلمة سر لتقييد الوصول إلى الوثائق الحساسة عبر نظام اﻷقراص الضوئية.
    El representante de la Secretaría aseguró al Comité que la Secretaría sólo incorporaba al sistema de disco óptico los documentos publicados en todos los idiomas. UN وأكد ممثل اﻷمانة العامة للجنة أن اﻷمانة العامة لا تدرج في نظام اﻷقراص الضوئية سوى الوثائق الصادرة بجميع اللغات.
    Asimismo, antes de que termine el año 1997 también se distribuirá material del sistema de disco óptico en CD-ROM. UN ومن الممكن توزيع المواد الموجودة في نظام اﻷقراص الضوئية على أقراص متراصة بذاكرة قراءة فقط قبل نهاية عام ١٩٩٧.
    Actualmente se está elaborando una política para la ulterior expansión del sistema de disco óptico. UN ويجري العمل حاليا على إعداد سياسة ﻹجراء مزيد من التوسع في نظام اﻷقراص الضوئية.
    En la actualidad, el sistema de disco óptico incluye resoluciones y documentación que ciertamente pueden ser útiles en las tareas relativas al Repertorio. UN ويتضمن حاليا نظام اﻷقراص الضوئية تقارير ووثائق ستكون بالتأكيد مفيدة في المهام المتصلة بالمجموعة.
    Capacitación en recuperación y descarga de documentos del sistema de disco óptico UN دورات تدريبيــة في مجــال استرجاع وتفريغ المعلومات من نظام اﻷقراص الضوئية
    Acceso al sistema de disco óptico UN إمكانيــة الوصــول إلــى نـظام اﻷقراص الضوئية
    La reducción de los materiales impresos fue posible, en parte, gracias a un mayor acceso al sistema de disco óptico. UN ويُعزى جزء من الانخفاض في الناتج الورقي إلى ازدياد إمكانية الاتصال بنظام اﻷقراص الضوئية.
    Se mejorarán asimismo los servicios de procesamiento de textos mediante su enlace directo con los servicios de publicación electrónica, así como con el sistema de Discos Ópticos. UN وستجري مواصلة تعزيز خدمات تجهيز النصوص عن طريق ربطها مباشرة بمرافق النشر الالكترونية وبنظام اﻷقراص الضوئية.
    Acceso al sistema de Discos Ópticos UN إمكانيـــة الوصـــول الــى نظام اﻷقراص الضوئية
    Los documentos se almacenaban electrónicamente en el Sistema de Discos Ópticos al mismo tiempo que se distribuían en copia impresa. UN فتوضع الوثائق الكترونيا في ملفات على نظام اﻷقراص الضوئية فيما يتم توزيعها على شكل نسخ مطبوعة.
    Los archivos digitales de mapas, junto con los documentos que los acompañan, también podrán consultarse en el sistema del disco óptico. UN كما أن الملفات الرقمية للخرائط، مقترنة بالوثائق المصاحبة لها، ستكون متوفرة أيضا في نظام اﻷقراص الضوئية.
    La comunidad de las organizaciones no gubernamentales donó al Centro de Recursos del Departamento cuatro nuevas computadoras, que permiten el acceso al sistema de disco óptico de las Naciones Unidas y a la Internet, para que las utilicen las organizaciones asociadas. UN ومنحت المنظمات غير الحكومية مركز مصادر المعلومات التابع لﻹدارة أربعة أجهزة حاسوب تتيح إمكانية الوصول إلى نظام اﻷقراص الضوئية الخاص باﻷمم المتحدة وإلى اﻹنترنت، لكي تستخدمها المنظمات المنتسبة.
    Puede solicitarse información sobre el Sistema de Discos Ópticos por los teléfonos internos 36586, 36587 ó 33861. UN ويمكن الحصول على معلومات عن نظام اﻷقراص الضوئية بالاتصال بالفروع الهاتفية: 36586 أو 36587 أو 33861
    Los representantes de las ONG también disponen de computadoras con acceso a la Internet y al Sistema de Archivo de Documentos. UN وتتوفر لممثلي المنظمات غير الحكومية حواسيب يمكن الاتصال بواسطتها بالإنترنت ونظام الأقراص الضوئية.
    en discos ópticos 92-93 - - - - - - - - - UN باستخدام اﻷقراص الضوئية ٣٠- التشييد والتعديلات والتحسينـــات
    Además, se continuará trabajando en la conversión de los documentos más antiguos de las Naciones Unidas en todos los idiomas de formato de microficha e impreso a formato digital a fin de transferirlos al sistema de Discos Ópticos y al sitio que tiene las Naciones Unidas en la Web. UN وعلاوة على ذلك، سيستمر العمل في تحويل حفظ وثائق الأمم المتحدة القديمة بجميع اللغات من نظام البطاقات المجهرية أو في شكلها الورقي إلى نظام الحفظ الرقمي لغرض تحميلها على نظام الأقراص الضوئية وموقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus