"اﻷمم المتحدة السامي لشؤون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS
        
    • de las Naciones Unidas para los
        
    • Comisionada para
        
    • las Naciones Unidas para los Derechos
        
    • del Alto Comisionado para
        
    • Alto Representante para Asuntos
        
    de contribuciones voluntarias al Programa del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS UN لجنة الجمعية العامة المخصصة ﻹعلان التبرعات لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    F. Informe de la Alta Comisionada de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS 34 UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Informe del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Ya hemos terminado nuestros preparativos para firmar un acuerdo trilateral entre Tayikistán, el Afganistán y la Alta Comisionada para los Refugiados. Esperamos que el acuerdo se firme lo antes posible. UN لقد أنهينا بالفعل إعدادنا للتوقيع على اتفاق ثلاثي بين طاجيكستان وأفغانستان ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، ونأمل أن يوقع هذا الاتفاق بأسرع وقت ممكن.
    José AYALA LASSO Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Ginebra UN خوسيه أيالا لاسو مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، جنيف ستافان بوديمار
    La experiencia y la capacidad de la Oficina del Alto Comisionado para los Refugiados son esenciales al respecto. UN وتشكل تجربة مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين وقدراته أمرا أساسيا في هذا الصدد.
    INFORME DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS, CUESTIONES RELACIONADAS CON UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين،
    Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS (OACNUR) UN مفوضية اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    INFORME DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS, UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين،
    En un campamento de refugiados en Kakuma (Kenya) viven más de 10.000 niños no acompañados, bajo la protección de la Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS (OACNUR). UN ويعيش ما يربو على ٠٠٠ ١٠ من اﻷطفال الذين لا يرافقهم ذووهم في معسكر للاجئين في ككاكوما، بكينيا، تحت حماية مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    humanitarias Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS UN مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Informe del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Nuestro país elogia el valor y la abnegación excepcionales de que ha dado muestras el personal de la Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS (OACNUR). UN وتشيد بلادي بالشجاعة واﻹيثار الرائعين اللذين أبداهما موظفو مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Y con este fin, estamos elaborando un acuerdo trilateral entre el Afganistán, Tayikistán y la Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS. UN ولهذا فإننا نخطط للتوصل الى اتفاق ثلاثي بيــن أفغانستــان وطاجيكستان ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    El Gobierno de Tanzanía quisiera agradecer a la comunidad donante, y en especial a la Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS (OACNUR). UN وتود حكومة تنزانيا أن تشكر مجتمع المانحين، ولا سيما مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، على دعمه.
    En este sentido, nos alienta la cooperación entre la Oficina del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS (OACNUR) y la República de Sudáfrica. UN وفي هذا الصدد، انشرحت صدورنا للتعاون بين مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين وبين جمهورية جنوب افريقيا.
    Gran cantidad de daneses también participan en el trabajo humanitario realizado bajo los auspicios del Alto Comisionado de LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS. UN وأعداد كبيرة من الدانمركيين تشترك أيضا في العمل اﻹنساني الذي يضطلع به تحت رعاية مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    VISITA OFICIAL DEL ALTO COMISIONADO de las Naciones Unidas para los DERECHOS HUMANOS UN الزيارة الرسمية التي قام بها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Además, la Alta Comisionada para los Refugiados también presentó un informe verbal al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 1998. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدم مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين تقريرا شفويا عن الموضوع نفسه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨.
    Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado para los Refugiados, en octubre en Ginebra (Suiza). UN اللجنة التنفيذية لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، جنيف.
    15. En la misma sesión, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, que fue leído por el Sr. Sergio Duarte, Alto Representante para Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مون، ألقاها السيد سارجيو دوارني، ممثل الأمم المتحدة السامي لشؤون نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus