Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes | UN | اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن |
Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes o encarcelados en conflictos armados | UN | اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين |
Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente | UN | اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة، بمن فيهم من يسجن لاحقا |
Resolución de la Comisión titulada “Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente” | UN | قرار اللجنة المعنون " اﻹفراج عن النساء واﻷطفال والمحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة بمن فيهم مَن يسجن لاحقا " |
Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente | UN | اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المأخوذيــن رهائــن فــي الصــراعات المسلحة، بمن فيهم من يُسجن لاحقا |
Resolución 40/1. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes o encarcelados en conflictos armados | UN | القرار ٠٤/١ - اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعــات المسلحة والمسجونين |
Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormenteEl examen figura en los párrafos 122 a 124 del capítulo II. | UN | القرار ١٤/١- اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة ومن يُسجن منهم لاحقاً* |
B. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes o encarcelados en conflictos armados | UN | باء - اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين |
Resolución 42/2. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos | UN | القرار ٤٢/٢ - اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة بمن فيهم من يسجن لاحقا* |
“Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente” | UN | " اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة، بمن فيهم مَن يُسجن لاحقا " |
B. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en los conflictos armados y posteriormente encarcelados | UN | اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة والمسجونين أولا - مقدمة |
En su resolución 41/1, sobre la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los posteriormente encarcelados, la Comisión pidió al Secretario General que presentara un informe en su 42º período de sesiones. | UN | وفي قرارها ١٤/١ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين رهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا بعد ذلك، طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الثانية واﻷربعين. |
La Comisión pidió, en su 41º período de sesiones que se le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución 40/1 de la Comisión sobre la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes o encarcelados en conflictos armados. | UN | ٨٩ - طلبت اللجنة أن يعرض عليها في دورتها الحادية واﻷربعين تقرير عن تنفيذ قرارها ٤٠/١ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين. |
En la resolución 42/2, sobre la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente, la Comisión condenó los actos de violencia en zonas de conflicto armado en contravención del derecho internacional humanitario. | UN | ٣٣ - وأدانت اللجنة، في قرارها ٤٢/٢ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة بمن فيهم من يسجن لاحقا، أعمال العنف المتنافية مع القانون اﻹنساني الدولي. |
La sección III atiende a lo solicitado en la resolución 1997/16 del Consejo Económico y Social relativa a la mujer palestina y la resolución 41/1 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer relativa a la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados. | UN | أما الفرع ثالثا فيستجيب لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/١٦ بشأن المرأة الفلسطينية وقرار لجنة مركز المرأة ٤١/١ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين. |
En su 41º período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó la resolución 41/1 sobre la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente. | UN | ٤٥ - اعتمدت لجنة مركز المرأة، في دورتها الحادية واﻷربعين القرار ٤١/١ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين سجنوا لاحقا. |
Resolución 43/1. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente Para el examen, véase el capítulo II. | UN | القرار ٤٣/١ - اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المأخوذين رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يُسجن لاحقا** * للاطلاع على المناقشة، انظر الفصل الثامن، الفقرة ٢١. |
En la sección II se atiende a las solicitudes de informes que figuran en la resolución 1996/5 del Consejo Económico y Social relativa a la mujer palestina y en la resolución 40/1 de la Comisión relativa a la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes o encarcelados en conflictos armados. | UN | ويستوفي فرعه الثاني احتياجات تقديم التقارير المطلوبة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٥ بشأن المرأة الفلسطينية، وقرار لجنة مركز المرأة ٤٠/١ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين. |
La Sección IV se ha preparado como respuesta a la resolución 1998/10 del Consejo Económico y Social sobre la Mujer Palestina y la resolución 42/2 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, sobre la Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente. | UN | وأعد الفرع رابعا استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/١٠ المتعلق بالمرأة الفلسطينية، وقرار لجنة مركز المرأة ٤٢/٢ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين في النزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين سجنوا لاحقا. |