"اﻹنمائية دون اﻹقليمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • subregionales de desarrollo
        
    • de desarrollo subregionales
        
    • de desarrollo subregional
        
    • subregionales para el desarrollo
        
    • desarrollo a nivel subregional
        
    • subregionales de la
        
    Los comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo tendrán las siguientes funciones: UN تضطلع لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بالمهام التالية:
    Los comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo tendrán las siguientes funciones: UN تضطلع لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بالمهام التالية:
    i) Crear centros de coordinación en materia de género en cada una de las cinco divisiones sustantivas y en cada uno de los cinco centros subregionales de desarrollo; UN ' ١` وضع مراكز تنسيق في كل شعبة من الشعب الفنية الخمس، وفي كل مركز من المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية الخمسة؛
    Además, el subprograma promoverá la concepción y la aplicación de iniciativas de desarrollo subregionales. UN وسيعمل البرنامج الفرعي أيضاً على تشجيع تصميم وتنفيذ المبادرات الإنمائية دون الإقليمية.
    Además, el subprograma promoverá la concepción y la aplicación de iniciativas de desarrollo subregionales. UN وسيعمل هذا البرنامج الفرعي أيضا على تشجيع تصميم وتنفيذ المبادرات الإنمائية دون الإقليمية.
    de los centros de desarrollo subregional son las siguientes: UN ١٠-٢ فيما يلي المهام)٣( الرئيسية للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية:
    La CEPA ha nombrado a coordinadores en todos sus centros subregionales de desarrollo. UN وعينت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا منسقين معنيين بقضايا اختلاف نوع الجنس في جميع مراكزها اﻹنمائية دون اﻹقليمية.
    Comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo UN لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية
    Subprograma: Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo UN البرنامج الفرعي: دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية
    Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo en el África septentrional UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في شمال أفريقيا
    Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo en el África occidental UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في غربي أفريقيا
    Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo en el África central UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في أفريقيا الوسطى
    Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo en el África oriental UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في شرق أفريقيا
    Subprograma: Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo UN البرنامج الفرعي: دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية
    Apoyo a las actividades subregionales de desarrollo en el África septentrional UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في شمال أفريقيا
    Se observó que se deberían facilitar más detalles sobre diferentes actividades de los centros de desarrollo subregionales. UN 156 - ولوحظ أنه يلزم توفير مزيد من التفاصيل بشأن الأنشطة المختلفة التي تضطلع بها المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
    Se observó que se deberían facilitar más detalles sobre diferentes actividades de los centros de desarrollo subregionales. UN 156 - ولوحظ أنه يلزم توفير مزيد من التفاصيل بشأن الأنشطة المختلفة التي تضطلع بها المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
    En 1997 y 1998 se capacitó al personal de categoría superior de la CEPA, al personal del Centro Africano de la Mujer y su oficina ejecutiva y a los coordinadores de las cuestiones de género de las divisiones y los centros de desarrollo subregionales. UN وفي عامي 1997 و 1998، درب على هذا التحليل كبار موظفي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وموظفو المركز الأفريقي للمرأة وموظفو مكتب الأمين العام للجنة الاقتصادية لأفريقيا والموظفون القائمون على تنسيق المسائل الجنسانية في كل شعبة من شُعب تلك اللجنة وموظفو المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
    En diciembre de 2000, la CEPA organizó cursos prácticos centrados en el modelo para los encargados de adoptar políticas y los investigadores en los centros de desarrollo subregionales. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2000 نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا حلقات عمل ركزت على النموذج حضرها راسمو السياسات والباحثون في المراكز الإنمائية دون الإقليمية.
    Una medida muy importante para mejorar la repercusión de la labor de la Comisión consiste en la descentralización del personal y de las actividades y su traslado a nivel subregional: aproximadamente el 25% de todo el personal de la CEPA se asignará a los cinco Centros Multinacionales de Programación y Operacionales que, en adelante, se designarán centros de desarrollo subregional. UN ومن التدابير التي تتسم بأهمية خاصة والرامية الى تعزيز اﻷثر الذي يحدثه عمل اللجنة نقل المسؤولية عن شؤون الموظفين واﻷنشطة من المستوى المركزي الى المستوى دون اﻹقليمي: فسيوزع نحو ٥٢ في المائة من مجموع موظفي اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا على المراكز الخمسة للبرمجة والتنفيذ المتعددة البلدان، التي ستعاد تسميتها اﻵن بالمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية.
    El presente presupuesto trata de aumentar la capacidad de la CEPA en materia de tecnología de la información y de utilizar los mecanismos de esa tecnología para dar a conocer su trabajo, incluso en los centros subregionales para el desarrollo que servirán de principales áreas de extensión de la Comisión. UN وتسعى هذه الميزانية إلى زيادة قدرات اللجنة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاستفادة من معدات تكنولوجيا المعلومات في نشر أعمالها؛ بما في ذلك المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية التي ستكون بمثابة امتدادات رئيسية للجنة.
    Los períodos de sesiones del Comité Intergubernamental de Expertos de 2012 y 2013 proporcionaron un foro para el intercambio de información y el establecimiento de redes de conocimientos entre los Estados miembros, las comunidades económicas regionales, los organismos de las Naciones Unidas, las organizaciones intergubernamentales y otros interesados clave que participaban en actividades de desarrollo a nivel subregional. UN ووفرت دورتا لجنة الخبراء الحكومية الدولية في عامي 2012 و 2013 منتدى لتبادل المعلومات والتواصل لأغراض نقل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والجهات المعنية الرئيسية الأخرى المشاركة في الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية.
    Comités intergubernamentales de expertos de las oficinas subregionales de la CEPA UN لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus