"اﻻنتخابات العامة التي أجريت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las elecciones generales celebradas
        
    • las elecciones generales de
        
    • las elecciones generales que se celebraron
        
    • de las elecciones generales
        
    El pueblo de Timor Oriental había reafirmado su decisión participando en todos los aspectos de la vida, incluso en la esfera política y también en las elecciones generales de 1982, 1987, 1992 y 1997. UN وقد أعاد شعب تيمور الشرقية تأكيـــد قــراره بالمشاركة في جميع ميادين الحياة بما فيهـــا الميدان السياسي، وفي الانتخابات العامة التي أجريت في أعوام ١٩٨٢ و١٩٨٧ و ١٩٩٢ و ١٩٩٧.
    En las elecciones generales de Singapur de 2006 se presentaron más candidatas que en 2001. UN شهدت سنغافورة زيادة في عدد المرشحات في الانتخابات العامة التي أجريت في عام 2006 مقارنا بعددهن في عام 2001.
    Después de las elecciones generales de 2006, la Presidenta del PT se convirtió en la primera mujer designada miembro del Parlamento en representación de la minoría. UN وكانت رئيسة حزب العمال هي أول امرأة تُعيَّن عضوا بالبرلمان بعد الانتخابات العامة التي أجريت في عام 2006.
    las elecciones generales de 2002 se basaron en la representación proporcional. UN أما الانتخابات العامة التي أجريت في عام 2002، فقد كانت على أساس التمثيل النسبي.
    En las elecciones generales de 2007, el 26% de los parlamentarios electos fueron mujeres. UN وفي الانتخابات العامة التي أجريت في عام 2007، كان 26 في المائة من أعضاء البرلمان المنتخبين من النساء.
    En cuanto a la situación de la ex República Yugoslava de Macedonia, la Conferencia ayudó a organizar y llevar a cabo el censo de población antes de las elecciones generales que se celebraron a principios de año. UN وفيما يتعلق بالحالة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ساعد المؤتمر في تنظيم وادارة تعداد سكاني قبل الانتخابات العامة التي أجريت هناك في بداية هذه السنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus