Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Se están preparando otros tres manuales sobre los siguientes temas: derechos humanos para los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley; las instituciones nacionales de protección y promoción de los derechos humanos, y los derechos humanos en la administración de justicia. | UN | ويجري وضع ٣ كتيبات عن المواضيع التالية: حقوق اﻹنسان للموظفين المعنيين بإنفاذ القوانين؛ والمؤسسات الوطنية المعنية بحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان؛ وحقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل. |
En primer lugar, la invocación de justificaciones de cualquier clase para graves violaciones de derechos como la tortura demuestra el desconocimiento de la más elemental de las normas sobre los derechos humanos en la administración de justicia. | UN | ويتمثلان أولا، في كون تقديم أي نوع من أنواع المبررات لانتهاكات خطيرة مثل التعذيب يدل على عدم اﻹلمام بأبسط معايير حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل. |
58. El Centro siguió suministrando servicios de consultoría de expertos para ayudar a los Estados que lo solicitan en la aplicación interna de normas internacionales sobre los derechos humanos en la administración de justicia. | UN | ٥٨ - يواصل مركز حقوق اﻹنسان توفير الخدمات الاستشارية التي يقدمها الخبراء لمساعدة الدول، بناء على طلبها، في التنفيذ المحلي للمعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل. |
El Gobierno de Kenya ha contribuido de manera significativa a fomentar los derechos humanos en la administración de justicia en Africa; además, fue anfitrión de una reunión de Fiscales Generales y Ministros de Justicia de los países del Africa oriental, central y meridional sobre la administración de justicia y los derechos humanos, en el marco de los preparativos de la Conferencia de Viena. | UN | وقد اضطلعت حكومته، في افريقيا، بدور ملحوظ في تعزيز حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل واستضافت مؤتمرا لوزراء العدل والمدعين العامين لبلدان شرق افريقيا ووسطها، باعتباره جزءا من التحضير لمؤتمر فيينا. |
1994/34. Los derechos humanos en la administración de justicia 125 | UN | ١٩٩٤/٤٣ حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل ٤٧١ |
1994/34. Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | ١٩٩٤/٣٤ - حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Tomando nota de que muchas violaciones de los derechos humanos en la administración de justicia están dirigidas, específica o primordialmente, contra la mujer y que la determinación y la denuncia de dichas violaciones exigen especial vigilancia, | UN | وإذ تلاحظ أن انتهاكات كثيرة لحقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل توجه تحديدا أو أساسا ضد النساء، وأن التعرف على هذه الانتهاكات واﻹبلاغ عنها يتطلبان تيقظا خاصا، |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Proyecto de resolución A/C.3/52/L.52: Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | مشروع القرار A/C.3/52/L.52: حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
52/124. Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | ٥٢/١٢٤ - حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
Los derechos humanos en la administración de justicia | UN | حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل |
59. Han proseguido los esfuerzos tendientes a dar la mayor difusión posible a los textos de los instrumentos internacionales referentes a los derechos humanos en la administración de justicia. | UN | ٥٩ - استمرت الجهود الرامية إلى ضمان نشر نصوص الصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل وذلك على أوسع نطاق ممكن. |