CONTRA las Formas Contemporáneas de la ESCLAVITUD | UN | صندوق التبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة |
Este es un nuevo mandato que sustituye el del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud. | UN | وهذه الولاية جديدة، تحل محل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها. |
Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصر |
Actúa como secretario del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud. | UN | يعمل بصفة أمين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. |
El Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Informe del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
1996/12 Informe del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud, párrs. 12, 13, 38 y 44 | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، الفقرات ٢١ و٣١ و٨٣ و٤٤ |
Actividades del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Se discutió también la función de la Subcomisión y de su Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la esclavitud. | UN | كما نوقش أيضاً دور اللجنة الفرعية وفريقها العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Actividades del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para luchar contra las Formas Contemporáneas de la esclavitud | UN | حالة صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة |
Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Luchar contra las Formas Contemporáneas de la Esclavitud: informe del Secretario General | UN | صندوق اﻷمم المتحدة اﻹستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة: تقرير اﻷمين العام |
La cuestión del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud ya se ha examinado en la recomendación 1 del presente documento. | UN | وتتناول التوصية ١ أعلاه مسألة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛ |
Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Informe del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Informe del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud acerca de su 23º período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة عن دورته الثالثة والعشرين |
Actividades del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
y Corr.1 Contemporáneas de la esclavitud acerca de su 19º período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة عن دورته التاسعة عشرة |
Según él, los casos de raptos de mujeres y de niños aún existentes se deberían más bien a tradiciones tribales que a formas de esclavitud. | UN | فحالات اختطاف النساء والأطفال التي لا تزال قائمة تندرج في نظره في إطار التقاليد القبلية أكثر مما تتعلق بأشكال الرق. |
Informe del Grupo de Trabajo de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
análogas a la esclavitud 36 43. Informe del Grupo de Trabajo de la Subcomisión de Promoción y | UN | 43- تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعيـة لتعزيـــز |