Tema 4: Informe oral sobre la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٤: تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
4) Informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Tema 4 Informe oral sobre la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | البند ٤: تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Iniciativa especial para África de todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
4. Informe oral sobre la iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas | UN | ٤ - تقرير شفوي عن المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
El FNUAP está participando en la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٤٩١ - ويشارك الصندوق في المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
Las Naciones Unidas deberían desempeñar una función rectora en lo que respecta a la aplicación eficaz de la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas encaminada a atender a las urgentes necesidades de la población de África. | UN | ويتعين على اﻷمم المتحدة أن تؤدي دورا قياديا في التنفيذ الفعال للمبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة للوفاء بالاحتياجات الملحة للشعب في أفريقيا. |
El orador manifestó que en el documento figuraba una descripción de la labor del PNUD de seguimiento de conferencias internacionales y de la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وأشار إلى أن الورقة تشتمل على وصف ﻷعمال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي متابعة للمؤتمرات الدولية والمبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
La experiencia resultará especialmente importante para la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas, lanzada por el Secretario General. | UN | وستكون هذه الخبرة ذات أهمية خاصة بالنسبة لتنفيذ المبادرة المعنية بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة التي شرع فيها اﻷمين العام. |
La Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas daría un nuevo impulso al Nuevo Programa. | UN | وستعطي المبادرة الخاصة المتعلقة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة زخماً جديداً لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات. |
El orador manifestó que en el documento figuraba una descripción de la labor del PNUD de seguimiento de conferencias internacionales y de la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وأشار إلى أن الورقة تشتمل على وصف ﻷعمال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي متابعة للمؤتمرات الدولية والمبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
Reconoció asimismo el papel complementario de la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación del Nuevo Programa, incluida la movilización de recursos suficientes, evitando al mismo tiempo la duplicación innecesaria de actividades. | UN | كما أقرت كذلك بالدور التكميلي للمبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ البرنامج الجديد، بما في ذلك تعبئة الموارد الكافية مع تفادي الإزدواجية غير الضرورية للأنشطة. |
El orador acoge con beneplácito la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas y los resultados del examen de mitad de período de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | وأعرب عن ترحيبه بالمبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة، وبنتيجة استعراض منتصف المدة لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
Finalmente, en 1996, el Secretario General puso en marcha la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas como un órgano de ejecución del Programa entre los organismos de las Naciones Unidas. | UN | وقام في النهاية، في عام 1996، بإعلان المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة الأمم المتحدة كيما تكون فرعا تنفيذيا للبرنامج فيما بين وكالات الأمم المتحدة. |
Cabe esperar que la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas, coordinada por el Administrador del PNUD y el Secretario Ejecutivo de la CEPA, haga realidad los objetivos del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990. | UN | ويعقد اﻷمل على أن تتولى المبادرة الخاصة المتعلقة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة، التي ينسقها مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، تنفيذ أهداف برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
La cooperación entre el Centro y la OUA se intensificó en el 16º período de sesiones de la Comisión sobre Asentamientos Humanos, que representa el componente de refugio y asentamientos humanos de la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٣٨ - وتعزز التعاون القائم بين المركز والمنظمة خلال الدورة السادسة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، التي تمثل عنصر المأوى والمستوطنات البشرية في المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
18. Invita al Secretario General a que, al aplicar la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas, preste especial atención a las necesidades y al papel de la mujer como agente y beneficiaria en el proceso de desarrollo; | UN | ٨١ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يولي اهتماما خاصا في تنفيذ المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لاحتياجات المرأة ودورها بوصفها من العناصر الفاعلة والمستفيدة من عملية التنمية؛ |
22. Invita al Secretario General a que, al aplicar la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas, preste especial atención a las necesidades y al papel de la mujer como protagonista y beneficiaria del proceso de desarrollo; | UN | ٢٢ - تدعـو اﻷمين العام إلى أن يولي اهتماما خاصا في تنفيذ المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لاحتياجات المرأة ودورها بوصفها من العناصر الفاعلة والمستفيدة من عملية التنمية؛ |
Iniciativa especial para África de todo el sistema de las Naciones Unidas | UN | المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Por último, su delegación acoge con beneplácito los programas que se ejecutan en apoyo de la Iniciativa especial para Africa del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وأعرب أيضا عن ترحيب وفد بلده بالبرامج الداعمة للمبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |